"Шарль Эксбрайя. Наша Иможен" - читать интересную книгу авторапоклонился.
- Что вас привело ко мне на сей раз, миссис Фрейзер, болезнь или дружеская симпатия? - И то и другое, мистер Рестон... Опять сердце... совершенно не могу спать. Только лягу - и оно колотится, как задумавший побег арестант... - Не волнуйтесь, миссис Фрейзер, этого мы не допустим. Побег - прямое нарушение закона! И Хьюг Рестон, очень довольный собственной шуткой, весело расхохотался. Глаза покупательницы лихорадочно сверкнули. - Не только оно собирается нарушить закон, мистер Рестон! - шепнула она, перегнувшись через стойку. Аптекарь тут же почуял приятный запашок скандала. - Что вы хотите этим сказать, миссис Фрейзер? Вдова не заставила себя упрашивать и с удовольствием пересказала все признания Маргарет Булит, не забыв упомянуть, что и доктор Элскотт намерен есть незаконную рыбу вместе с другими не обремененными совестью субъектами. Рестон углядел тут замечательную возможность скомпрометировать соперника, уличив его в контрабанде, и так обрадовался, что подарил миссис Фрейзер коробку ее любимых пилюль. Как только покупательница вышла из аптеки, он побежал к жене. Та дошивала очередное ненужное платье (кому какое дело до ее туалетов?). - С этой минуты, Фиона, вы можете смело считать себя супругой Регионального советника! Известие явно не произвело на миссис Рестон особого впечатления. - Какую же гнусную махинацию вы задумали на сей раз, Хьюг? - только и - Право же, я бы очень удивился, не услышав от вас какой-нибудь колкости. - Я так хорошо вас знаю... Хьюг, кипя от раздражения, вернулся к себе в аптеку и, чтобы немного успокоить нервы, встал на пороге. Свежий воздух и уличная суета всегда оказывали на него самое благодетельное влияние. И вот, наблюдая за прохожими, аптекарь вдруг заметил медленно бредущего по тротуару Тайлера. - Чудесный денек, не правда ли, Сэм? - Да, истинно так, мистер Рестон. - Не зайдете ли, Сэм? Мне бы хотелось сказать вам пару слов... - К вашим услугам, мистер Рестон. Аптекарь увел полицейского в лавку. - Вам известно, Сэм, что я считаю себя хорошим гражданином и в качестве такового всегда стараюсь показывать другим пример... Вступление немного удивило Тайлера, и он лишь кивнул в ответ. - Так вот, чувство долга вынуждает меня поставить вас в известность... - Я вас слушаю. - Что ж... дело вот в чем... Завтра на рассвете Мак-Грю едет браконьерствовать на озеро Веннахар, чтобы вечером у Теда Булита потешить аппетит нескольких таких же жуликов крадеными у государства форелями... Рестон почел за благо не упоминать о своем сопернике Элскотте, решив, что будет гораздо лучше, если полицейские сами застукают его за неблаговидным занятием. - Надеюсь, я правильно поступил, предупредив вас заранее, чтобы вы |
|
|