"Шарль Эксбрайя. Опять вы, Иможен?" - читать интересную книгу автора - Как, уже? - пробормотал констебль.
Миссис Элрой с любопытством поглядела на обоих. - Что это на вас нашло? Арчибальд подскочил на стуле. - Как это - что? И у вас еще хватает нахальства спрашивать, миссис Элрой? Вы что ж, совсем забыли, какие муки заставила нас вытерпеть эта проклятая Иможен? - То-то и оно... Я затем и пришла, чтобы сказать вам заранее: мисс Мак-Картри - уже совсем не та... - Не та, что прежде? Розмери Элрой кивнула. - Да, джентльмены... и, честно говоря, я боюсь, не захворала ли она... Сержант испустил столь мощный вздох, что седые волосы миссис Элрой затрепетали, как на ветру, а констебль торопливо предложил старухе сесть. - Да ну же, успокойтесь, Розмери... Так, значит, мисс Иможен несколько утратила прежний... запал? - Какой уж там запал... О чем вы толкуете, мой бедный Сэм? Нет, все потухло, угасло... Арчибальд попытался скорчить сочувственную мину. - Неужто так худо, миссис Элрой? - лицемерно спросил он. - Мисс Иможен написала мне письмо и сама призналась, что в душе ее произошли глубокие перемены, что возраст дает о себе знать, а потому она мечтает лишь спокойно дожить последние дни на родине... Мисс Иможен надеется, что старые друзья все поймут и не станут ждать от нее былых подвигов... В конце концов, всему свое время. Короче, мисс Иможен была бы любого другого жителя Каллендера. Впрочем, во избежание недоразумений, которые мисс Иможен заранее считает неуместными, она сойдет с поезда в Стирлинге, а оттуда спокойно доедет на машине до дому, где и просит меня ждать. Заявление миссис Элрой настолько поразило обоих полицейских, что в участке надолго воцарилась полная тишина. Первым нарушил ее Тайлер. - Я не сомневаюсь, что когда-нибудь мисс Иможен предстанет перед нами в лучшем свете, - чуть дрогнувшим голосом пробормотал он. Мак-Клостоу с самым серьезным видом поддержал подчиненного. - Спасибо, что пришли и предупредили нас, миссис Элрой. А когда увидите мисс Мак-Картри, скажите ей, что я забыл все наши столкновения и готов взять ее под особое покровительство. Передайте также, что я бесконечно благодарен ей - теперь у меня есть надежда дожить до отставки, не окочурившись от апоплексического удара! Все трое снова помолчали, чувствуя, что переживают переломный момент в истории Каллендера, потом сержант с констеблем церемонно проводили миссис Элрой до двери участка, и та отправилась распространять последнюю новость по всему городку. Оставшись наедине с Тайлером, Арчибальд в полном упоении схватил его за руки. - Сэмюель!.. Вот, несомненно, один из лучших вечеров за всю мою жизнь! Это надо отпраздновать! Как всякий осторожный и привыкший считать каждый грош шотландец Тайлер возразил: |
|
|