"Шарль Эксбрайя. Не сердись, Иможен " - читать интересную книгу автора

важно, что Эндрю Линдсей вел себя так сдержанно и робко, хотя в глубине души
шотландка испытывала легкое разочарование. Она судила о любви лишь по
романтическим героям Шекспира и не могла вообразить объяснения между
мужчиной и женщиной иначе как на балконе, в крайнем случае - на скамейке в
саду, но, во всяком случае, непременно ночью и при луне. Вероятно, в ее
возрасте не стоит требовать слишком многого, однако Иможен все же
рассчитывала, что Эндрю Линдсей проявит гораздо больше пыла... К счастью, у
нее самой хватает мужества на двоих. От счастья мисс Мак-Картри позабыла и о
краже, и о ссоре с полицейскими. И, дабы отметить удачный день, она
бросилась на кухню. Волнение всегда пробуждало у Иможен особый аппетит, и
она приготовила себе такой густой перловый суп, что ложка стояла в нем,
словно древко воображаемого знамени.
Воспоминания о пережитых неприятностях вернулись к мисс Мак-Картри,
когда она, в блаженной истоме, переваривала обед. Шотландка обругала себя за
то, что посмела погрузиться в грезы о радужном будущем, в то время как сэр
Дэвид Вулиш рассчитывает на помощь и, возможно, судьба Соединенного
Королевства зависит от ее энергии. Исходя из принципа, что всякое решение
следует принимать в молчаливом раздумье, Иможен закрыла глаза, чтобы
хорошенько пораскинуть мозгами, и почти тотчас же крепко уснула. Когда она
проснулась, было уже около семи часов вечера, зато мисс Мак-Картри
чувствовала себя великолепно и всей душой рвалась в бой. Вот только с кем?
Теперь ей стало совершенно ясно, что в единоборстве с бессовестным валлийцем
рассчитывать на помощь полиции не приходится. Сэр Генри Уордлоу, в свою
очередь, дал понять, что желает остаться в стороне. Так к кому же
обратиться? И мисс Мак-Картри снова подумала о том, кого в глубине души уже
называла своим женихом. И почему она не поговорила с ним откровеннее? Кража
драгоценности оставила Эндрю равнодушным, но, знай он, что речь идет о
национальной безопасности, возможно, стал бы вести себя совсем по-другому?
Иможен верила в Линдсея. Эндрю - не только джентльмен, но теперь и ее
естественный покровитель. Стало быть, Иможен просто обязана сказать ему
правду. Узнав о благородных причинах, побудивших ее солгать, он, конечно,
простит, и мисс Мак-Картри, не мудрствуя лукаво, направилась в Килмахог.
В "Черном лебеде" Иможен сказали, что мистер Линдсей у себя в комнате,
и предложили позвать его вниз. Шотландка возразила, что они с Эндрю
достаточно хорошо знакомы и она вполне может сама подняться на второй этаж.
Узнав номер комнаты, мисс Мак-Картри на глазах у шокированного таким
нарушением приличий хозяина гостиницы Джефферсона Мак-Пантиша стала
подниматься по лестнице. Сначала Джефферсон хотел было призвать Иможен к
порядку, но передумал, решив, что, в конце концов, эта дама явно переступила
ту грань, за которой лучшей охраной добродетели служит сам возраст. А
Иможен, как девочка, радовалась, что подготовила Линдсею такой сюрприз. Она
тихонько постучала в комнату человека, которого считала будущим мужем.
Приглушенный голос предложил ей войти. Иможен толкнула дверь и переступила
порог. Эндрю был в ванной.
- Кто там? - крикнул он.
Мисс Мак-Картри собиралась ответить, но вдруг застыла, выпучив глаза и
широко открыв рот: на столике лежал украденный у нее пакет с пометкой
"Т-34"! Удивившись, что никто не отвечает, Линдсей в пижаме выскочил из
ванной. При виде гостьи он, очевидно, тоже испытал глубокое потрясение и,
вдруг сообразив, что оказался перед дамой в совершенно неподобающем виде,