"Шарль Эксбрайя. Не сердись, Иможен " - читать интересную книгу автора

созрела для психбольницы. И, надеясь склонить к замужеству саму Дженис,
начальник бюро подчеркнул, что, возможно, к столь печальному результату
Иможен привело слишком затянувшееся девичество.


ГЛАВА IV

Иможен отличалась крепким здоровьем и к тому же привыкла подчиняться
военной дисциплине, а потому, несмотря на все огорчения, прекрасно проспала
ночь и видела в основном приятные сны. Пробудившись, она не торопилась
вставать, а еще некоторое время пролежала в приятном забытье, уже, вероятно,
в сотый раз задавая себе один и тот же вопрос: кто умирает от любви к ней,
не решаясь признаться открыто? И услужливая память против воли Иможен
показывала ей улыбающееся лицо Аллана Каннингэма. Спасаясь от бесплодного
наваждения, мисс Мак-Картри поспешила в ванную, и ледяной душ живо привел ее
в чувство. Покончив с гимнастикой, она уселась завтракать и заодно
разрабатывать план контратаки. Сэр Генри говорил, что не может обратиться в
полицию и что ее нельзя вмешивать в дела секретных служб? Пусть так, но что
мешает самой Иможен придумать, будто у нее украли какую-нибудь
драгоценность, и сказать, что она догадывается, чья это работа? Отличный
способ разыскать голубоглазого. Правда, когда его приведут в участок, она
рискует поплатиться за ложное обвинение... Что ж, зато уж больше его не
упустит и примет необходимые меры! Иможен так хорошо представила себе
дальнейший ход событий, что все мышцы у нее напряглись, а костлявые пальцы
скрючились, словно уже сжимали горло жертвы. Обрадованная тем, что придумала
такую замечательную военную хитрость, мисс Мак-Картри надела туфли без
каблука и улыбнулась фотографии отца, клянясь непременно смыть пятно,
замаравшее честь их семьи. Иможен чувствовала, что сэр Вальтер Скотт вполне
одобряет ее решение, а Роберт Брюс глядит на нее с дружеским участием.
Собрав таким образом все свои войска, шотландка вышла навстречу едва
народившемуся утру и полной грудью вдохнула целебный воздух Горной Страны, а
потом твердой поступью двинулась к полицейскому участку.
Сержант Арчибальд Мак-Клостоу еще не был знаком с мисс Мак-Картри.
Получив назначение в Каллендер по собственной просьбе всего несколько
месяцев назад, он наконец-то обрел спокойное местечко, где мог без
треволнений прожить последние перед отставкой годы. Ничего не делая, но
получая за это зарплату, Мак-Клостоу спокойно дожидался того дня, когда
снимет форму и уедет наслаждаться заслуженным отдыхом в родную деревушку
Хоббкирк, которую считал самым красивым уголком Приграничной области, и
тогда-то уж сможет с утра до ночи предаваться всепоглощающей страсти к
шахматам. С констеблем Сэмюелем Тайлером Арчи прекрасно ладил, поскольку тот
так же мало напоминал полицейского, как и он сам, и, радуясь мирному нраву
жителей Каллендера и его окрестностей, с удовольствием проводил чуть ли не
все дни напролет на рыбалке. Ни тот, ни другой не сочли нужным обзавестись
женами. И нисколько об этом не жалели.
Каждое утро, войдя в участок, сержант с тревогой оглядывал рабочий
стол, но тут же с облегчением переводил дух, не обнаружив ни единой бумажки,
которая могла бы нарушить его размеренное существование. Потом он спокойно
доставал шахматную доску, расставлял черные и белые фигуры и погружался в
изучение задач, еженедельно публикуемых "Таймс". Не отличаясь блестящими