"Шарль Эксбрайя. Последняя сволочь " - читать интересную книгу автора

- О чем?
- О прачечной. Я хотел объяснить, что в его же собственных интересах
работать с нами...
- С кем это с нами?
- Ну, короче, отдавать белье в "Юкатан".
- То есть в прачечную, которой Моска управляет от имени Войддинга?
- Да.
- И тебе удалось убедить старого Джорджа?
- Почти. Он обещал дать окончательный ответ сегодня утром.
- Врешь!
- Но, лейтенант...
- А я говорю: врешь! Росли ни за что бы не согласился! И ты избил его,
принуждая пойти на ваши условия!
- Неправда!
- Дурак! Запираться бесполезно - старый Джордж приходил ко мне вчера
утром и рассказывал, как ты явился с угрозами!
- Ну и что? Я в курсе, что он приходил... потому и хотел объяснить, что
нечего так пугаться, мы намерены вести с ним дела по-честному...
- Ах вот как? Ты, значит, был в курсе?
Тонала цинично усмехнулся.
- Ну да, ваш шеф предупредил нашего.
О'Мэхори издал настоящее рычание и, пулей вылетев из кресла, вцепился
бандиту в горло. В ту же минуту у него за спиной раздался насмешливый голос:
- Я вижу, вы уже приступили к допросу третьей степени, лейтенант?
Пат с трудом сдержал ругательство. Снова его обскакали! В дверном
проеме, размахивая бумагами, стоял адвокат Войддинга - Ред Волк.
- Опять вы? - буркнул ирландец.
- Да. С разрешением отпустить задержанных под залог, назначенный судьей
Хэппингтоном, и с распиской, удостоверяющей, что я уже взял на себя труд
внести требуемую сумму.
- Судья Хэппингтон... - лейтенант поморщился, не в силах скрыть
отвращение.
- Уж не сомневаетесь ли вы в неподкупности судьи, лейтенант? -
откровенно забавляясь, осведомился адвокат.
- Будь мы здесь одни, метр, я бы сказал вам все, что думаю о судье
Хэппингтоне!
- Стало быть, для вас же лучше, что разговор идет при свидетеле. Должен
заметить, что вы без намека на доказательства обвинили в убийстве Джимми
Тоналу и оскорбили действием Чака Алландэйла. Я только что его видел и
собираюсь везти в клинику лечить сломанный нос. Имейте в виду, лейтенант, мы
намерены возбудить против вас уголовное дело, не говоря уже о том, что в
лице мистера Алландэйла вы приобрели отнюдь не друга.
- Подобных друзей вы можете оставить себе, метр.
- Боюсь, вы избрали дурной путь, лейтенант.
- Несомненно, раз мне приходится так часто сталкиваться на нем с вами!
- Сердитесь, а?
- Нет, просто противно.
- У меня есть предчувствие, что после новых выборов вы можете оказаться
безработным.
- В таком случае, мы будем в равном положении, ибо я очень надеюсь, что