"Диана Эванс. Ловушка для Мегги " - читать интересную книгу авторамежду ними, потому что она сама вела себя опрометчиво, хотя и подозревала о
его коварных замыслах... Но папа... мама... они подталкивали ее к сближению с графом. Ее мысли путались... Мегги приблизилась к туалетному столику, взяла зеркало и удивилась: - Неужели это я? Как я ужасно выгляжу! - В этот момент она ненавидела себя. Прежде всего надо привести себя в порядок. Она расчесала волосы, помыла лицо, протерла его любимой розовой водой, припудрила носик. Тщательно разгладила смятое во многих местах любимое зеленое платье, осмотрела через плечо себя в зеркале. Кажется, ничто не выдавало следов борьбы с графом. Изменилось только ее настроение. Ей ужасно не хотелось встречаться с ним за ужином. К счастью, когда леди спустилась в гостиную, встретивший ее дворецкий извиняющимся тоном доложил, что граф только что отбыл, так как у него возникли неотложные дела. Мегги вздохнула с облегчением, что не укрылось от проницательного слуги. Он понял, что между молодыми людьми что-то произошло, так как они вернулись с прогулки порознь. "Надеюсь, не самое худшее", - с опаской подумал Джарвис и еще раз внимательным взглядом посмотрел на молодую леди. Выглядела она уставшей, но держалась достойно. "Помоги ей, Боже!" - подумал он. Мегги вдруг пошутила: - Пойди на кухню и скажи об этом Холли. То-то она будет переживать, что его сиятельство отказался от знатного ужина! - У дворецкого с души свалился камень. "Узнаю нашу крошку! Она поставила на место самого графа!" Миссис Синтия, спустившаяся вниз, чтобы встретить дочь и графа, вернувшихся с прогулки, была удивлена тем, что Мегги и дворецкий смеются от - А где же граф? - спросила она. Джарвис, принявший благопристойный вид, учтиво ответил: - Милорд получил сообщение, что у него срочные дела, и передает глубочайшее сожаление и свои извинения вам и вашей дочери, что не может присутствовать за ужином... От Мегги не ускользнуло, что мать огорчилась. Ужин прошел в молчании. ГЛАВА 5 Девушка решила лечь спать пораньше, но сон не шел. Стоило только закрыть глаза, как возникала отвратительная сцена, когда она чуть было не стала игрушкой в руках графа. Отец всегда предостерегал ее: "Потеря девственности - это потеря всего! Это бесчестье и позор. Без этого никогда не будет счастливого замужества!" Мегги сделала для себя вывод, что с этим шутки плохи, только счастливый случай помог ей достойно выпутаться из щекотливой ситуации. Последние дни в доме царила какая-то нервозная обстановка. Отец был одержим политическими идеями, волновался по поводу каких-то неурядиц. Неохотно делился планами с мамой, что-то скрывал. Часто ругался с братьями, особенно был недоволен младшим Харви, упрекал его в бездеятельности. Все члены семьи привыкли к стычкам с ним и постоянно были в напряжении, ожидая от отца новых сюрпризов. "А между прочим, это вредно для его здоровья, - думала она. - Вчера к нему приглашали врача, а сегодня он опять где-то задерживается..." |
|
|