"Кирилл Еськов. Паладины и сарацины ("Баллады о Боре-Робингуде" #3) " - читать интересную книгу автора

Бомж:
- ...Так вот: документы - в вокзальной камере хранения ...
Подполковник:
- Обожди! Если я подниму группу прикрытия...
Бомж:
- Нет. Спасибо, но - поздно. Слушай внимательно - ОНИ уже наверняка нас
пишут . Это тот вокзал, с которого ты поехал бы пить НАСТОЯЩИЙ "Белый
аист"... Как понял? Прием.
Подполковник (после секундной заминки):
- Четыре звездочки?
Бомж:
- Именно так! Теперь - номер ячейки...
И тут поверх всего вклинивается новый голос, в ореоле эфирных помех:
- Одиннадцатый - восьмому! Одиннадцатый - восьмому! Он звонит из
второго слева автомата в заднем торце Комсомольской-радиальной. Берите его,
немедля! Или хотя бы заткните ему пасть!


5

Лицо Подполковника; крупным планом - чуть сощуренные глаза. Вторым,
наложенным, планом (в киношных терминах - "переплывом") идут кадры,
стилизованные под старую черно-белую любительскую киносъемку. Дачный участок
где-то в Подмосковье; шашлыки, коньяк из десятилитровой алюминиевой канистры
(НАСТОЯЩИЙ "Белый аист" , надо полагать) - компания молодых офицеров
обмывает свеженькие капитанские погоны; золотистые звездочки - одна, две,
три, четыре! - булькают в граненый стакан с водкой...
- Четыре звездочки? - уточняет в трубку Подполковник.
- Именно так!.. Теперь - номер ячейки . Тот гараж в Бейруте...
- Понял! - явственно скрежетнувшим голосом обрывает Подполковник. -
Стенка?..
- Угадал.
Второй "переплыв".
...Заброшенная авторемонтная мастерская; маячащий во мраке штабель
ободранных автомобильных кузовов отчего-то воскрешает в памяти кровожадных
мезозойских ящеров, прикинувшихся до поры окремнелыми скелетами. Со
свисающей из-под потолка сорокаваттной сортирной лампочки под жестяным
абажуром с грехом пополам накапало-таки на бетонный пол тусклое, как постное
масло, световое пятно. В центре этой световой лужи слабо корчится на бетоне
человек со скованными за спиной руками; щегольской светло-кремовый костюм
его перепачкан ржавчиной и смазкой (похоже, везли в багажнике), а местами
заляпан кровью. Вокруг безмолвными тенями застыли несколько мордоворотов в
каком-то полувоенном обмундировании, с лицами, по местной традиции,
замаскированными клетчатыми арабскими платками-кафиями. По знаку главаря
один из арабов (или кто они? - в этом Леванте хрен разберешь...) рывком
приподымает за волосы голову пленника, и теперь можно разглядеть его лицо:
это ни кто иной, как Подполковник; впрочем, назвать это месиво "лицом" можно
лишь при изрядной доле воображения.
- На кого ты работаешь? - допрос ведется на английском, хотя язык этот
для главаря, похоже, не родной. - На Кей-Джи-Би? Или на Джи-Ар-Ю?