"Кирилл Еськов. Дежавю" - читать интересную книгу автора

принюхался: да, сомневаться не приходилось...
- Алиса! Ты это правда, что ль - насчет "кофе в постель"?
- С такими вещами не шутят, sweety!
- Да ты обалдела, подруга... Не вздумай! Я вообще пью чай, честное
слово!
Кофе в московских магазинах не было уже года полтора, про всю остальную
страну и говорить нечего; то, что выдавали временами в заказах, имело к кофе
такое же примерно отношение, как Олимпиада-80 - к намеченному ранее на ту же
дату коммунизму. Если девочка и вправду кофеманка (а кто еще его пьет по
нынешнему времени?), баночка обходится ей в треть аспирантской стипендии.
Вот ч-черт...
Алиса, одетая в туго перепоясанный халатик, появивилась уже в дверях с
подносом, деловито сообщив:
- Чаю не держу, увы. Но если ты настаиваешь, на будущее озабочусь.
Пару секунд Виктор глядел на нее со странным щемящим чувством.
- Господи... Я только сейчас сообразил: ты разыгрываешь для меня сцену
завтрака Джулии и Уинстона, да?
Она озадаченно глянула на него.
- Честно сказать, мне это в и голову не приходило... И потом, они
по-моему не завтракали, а ужинали... Впрочем, - тут в ее зеленых глазищах
промелькнули чертенята, - это как раз легко проверить: книжная полка прямо у
тебя за изголовьем.
Виктор повернулся и пару секунд озирал стеллаж; потом крякнул и,
отрывисто скомандовав: "А ну-ка, завернись к окошку! по правилу
буравчика...", принялся одеваться.
- Что... - голос ее чуть дрогнул. - Что-то не так?
- Все так, лисица, - он обнял ее, зарываясь лицом в рыжую гриву, - все
чудесно. Просто я, как old-timer, не привык стоять без штанов ни перед
девушками, ни перед такими книгами...
Потом, уже не торопясь, он вернулся к книжному стеллажу. Да, посмотреть
тут было на что... "1984" действительно стоял на второй снизу полке;
настоящей политики, помимо него, тут было немного - "Архипелаг" да пара
неизвестных ему сочинений Зиновьева, - однако в целом стеллажик тянул лет на
семь верных ("...и три года за недонесение," - хихикнул кто-то в глубине
сознания). Бог ты мой, кто ж ее родители? - ЦК или генералитет КГБ, никак не
ниже... А она, стало быть, - кошка, гуляющая сама по себе... молекулярная
биология и горный туризм вместо предуготованной карьеры дипломатической
жены... ну-ну.
Он медленно вел рукою вдоль полки, прикасаясь к книжным корешкам с той
же отрешенной нежностью, как ночью касался кожи Алисы, ее ключиц и сосков...
"Коричневый" худлитовский Булгаков ("Белая гвардия", "Театральный роман" и
"Мастер") соседствовал с имка-прессовским томиком его пьес; Набоков, "Доктор
Живаго", Берберова, Домбровский, Аксенов... Довлатов и Лимонов - кто это?..
из тамошних - Маркес, Борхес, Камю, Гессе, Голдинг... и Лем - однако!..
стихов она, похоже, не любит - мало, да и набор странный: Ахматова, Бродский
(аж три книги) и Лорка. Очень много книг на английском, а авторы - сплошь
незнакомые: Фаулз, Дюрренматт, Ле Карре, Эко, Стоппард, Павич; впрочем, чего
удивляться: "Иностранка" теперь публикует авторов только из соцлагеря - да и
то не изо всех его бараков, а лишь из самых идеологически выдержанных...
- Так ты, выходит, свободно читаешь на языке Шекспира и Мильтона?