"Н.Есипенок. Байкала-озера сказки Том 2, разд.1 " - читать интересную книгу автораквашне...
- Удивил! - прищурился хитрый хан. - У моего баабая-хана был такой длинный чубук у трубки, что он прикуривал не от костра, а от самого солнца. Можешь проваливать! Пожаловал ханский министр Сокто, похвастал: - Повелитель, мой отец, запасясь навсегда водой, выкопал в горах ручей и принес его в бурдюке к своей юрте. И тут пил. - Хи-хи! - заблеял по-козьи Олзой, - а мой отец привез на тысяче тэмэнов[4] вот это озеро, что возле дворца... Проваливай! Явился придворный портной Шагдур: - Хан-отец, сегодня ночью так гремел гром, что распоролся шов у неба. Я сразу же схватил иглу, нитку-жилку и поставил заплату в десять верст длиной и пять шириной... Бездельник Олзой усмехнулся - вранье портного понравилось, показалось забавным, но тут же хитрющий толстяк нашелся: - Зашил, толкуешь, небо? Но зашил ты его худо - видишь, с утра сквозь дыру моросит дождь. Топай от меня на своих дырявых унтах. Сначала, хвастун, унты свои зашей, а потом берись за починку вечного неба! Под конец прибыл пастух Тархас. Он подъехал ко дворцу на телеге, на которой гремела пустая бочка. Хан удивился: - Пастух Тархас, что за бочку ты приволок ко мне и почему она пустая? - Приехал, великодородный, за долгом. - Кто же тебе должен? - Ты, многотяжкий, ты... - Ты, великожирный, забыл разве? Ты должен мне бочку золота. Хан Олзой захрюкал от злости: - Врешь, пастух! Брешешь, собака! Но не смутился дотошный пастух Тархас: - Великопузый хан! Так, значит, ты не веришь тому, что я говорю? - Конечно, нет! - Тогда, великосальный, как ты обещал всенародно, давай мне чайную чашку золота. - Ах, да! - спохватился хан. - Верю, верю. Ты, уважаемый, сказал правду... - Тогда, если я сказал правду, верни, великобрюхий, мне долг - бочку золота. Рассвирепел узколобый и широкозадый Олзой. Припер его простой, дотошный пастух, как говорят, к стенке. Но делать нечего. Кругом народ стоит, смотрит, слышит разговор, усмехается. Толстяк-бездельник забил отбой. Лучше уж отдать чашку, но не бочку золота... - Ладно, пастух. Четхур[5] с тобой. Я верю в то, что ты, забоди тебя бык, соврал... Верю. И под громкий смех улусников Олзой-хан отдал смекалистому пастуху чайную чашку золота. ЦЫГАН И ЧЕРТ Ехал цыган. Заезжат в одну деревню, стучит в дом - никто не отвечат. Он |
|
|