"Банана Есимото. Кухня" - читать интересную книгу автора

ли, что мы так долго не виделись и говорим о погоде?
При виде его улыбки я успокоилась и подумала, как здорово пить чай с
тем, кто тебе совсем не противен. Я помнила, как ужасно он ворочается во
сне, как много сахара и молока добавляет в кофе, но я знала, каким серьезным
становится его лицо, когда он старательно пытается феном уложить свои
непокорные волосы перед зеркалом. Поэтому я подумала, что, если бы сейчас мы
были с ним по-настоящему близки, я не смогла бы рассказывать ему, что во
время чистки холодильника ободрала маникюр на правой руке.
- Я слышал, ты сейчас живешь у этого парня Танабэ? - как будто что-то
припомнив, прервал нашу непринужденную беседу Сотаро.
Я была ошеломлена, наклонила чашку, которую держала в руке, и
расплескала чай на блюдце.
- Об этом говорят в школе. Будешь притворяться, что ты об этом не
слышала? - смущенно, но все еще улыбаясь, сказал Сотаро.
- Я не знала, что тебе об этом известно! В чем дело?
- Ты знаешь, что девушка Танабэ, вернее бывшая девушка, ударила его в
столовой по лицу?
- Из-за меня?
- Вероятно. Но я слышал, что сейчас вы вполне уживаетесь.
- Да? Впервые слышу.
- Но ты же живешь с ним?
- Но его мать (хотя это было не вполне верно) тоже живет там.
- Да? Ты лжешь! - громко произнес Сотаро.
В былые времена я любила его именно за такую откровенность, но теперь
мне было стыдно, потому что она меня раздражала.
- Говорят, что этот Танабэ немного странный? - сказал он.
- Я не вполне понимаю, что это значит, - ответила я. - Я с ним почти не
встречаюсь. Я с ним даже не разговариваю. Он воспринимает меня просто как
собаку. Он ничего особенно не любит. Поэтому я о нем ничего не знаю. И я
ничего не знала об этой дурацкой истории.
- Поэтому я никогда не понимал, кто тебе нравится или кого ты
любишь... - сказал Сотаро. - Во всяком случае, я считаю, что это для тебя
лучше. До каких пор ты собираешься оставаться там?
- Не знаю.
- Тебе не мешало бы об этом подумать, - с улыбкой сказал он.
- Я так и собираюсь сделать, - ответила я.
Возвращаясь домой, мы шли через парк. Сквозь ветви деревьев был
отчетливо виден дом Танабэ.
- Я живу там, - сказала я и показала пальцем.
- Здорово, совсем рядом с парком. Я бы вставал в пять утра и
отправлялся на прогулку, - улыбнулся Сотаро.
Поскольку он был очень высоким, я всегда смотрела на него снизу вверх.
"Какой же он ребенок", - думала я, глядя на него сбоку. Ему, несомненно,
хотелось бы вытянуть меня, переселить в другую квартиру и вернуть в школу.
Мне нравилась его прямолинейность, но при этом я не могла ее принять, за что
себя ненавидела. В те давние времена.
Он был старшим сыном в большой семье. Меня он привлекал тем, что, сам
того не понимая, унаследовал от своей семьи ее лучезарность. Однако
почему-то теперь мне была нужна странная озаренность и спокойствие дома
Танабэ, - что я даже не пыталась ему объяснить. Это и не было особенно