"Нацуко Есикаи. Вступая в жизнь (Современная японская новелла) " - читать интересную книгу автора

Потанцуем вместе! Ты, наверное, любишь народные танцы?"
Девушки от неожиданности терялись, а потом кивали: "Да, приду
обязательно", или что-то в этом роде. А Фумико, встретив их на танцах,
щебетала о том о сем как с подружками. Они же считали ее легкомысленной либо
странноватой, во всяком случае - человеком необычным.
Именно из-за умения сходиться с людьми Кэйко Исэ и попросила Фумико
распространить приглашения на лекцию. Фумико любят в общежитии, она так
простодушна, что может запросто заговорить с любым. Как и следовало ожидать,
Фумико охотно согласилась и вечером после ужина прошла по комнатам и раздала
приглашения. Лекция была для новичков и посвящалась профсоюзу.
- Из Такано получился бы хороший профсоюзный активист, - сказала Исэ
"сестричке" Накамити, когда закончилась лекция, на которую пришло 60
человек. Фумико без конца тянула руку и задавала вопросы.
- Да, но меня немного беспокоит ее непосредственность: чуть похвалишь -
она прыгает до потолка, - сказала Танэко с излишней суровостью.
- Все мы такие поначалу, - ответила Кэйко.

- Это произошло днем, часа в три, 21 июня. Глаз болел,
хотя я и закапала лекарство, сыпь тоже не проходила, и я вновь
пошла в медпункт. После процедуры сестра сказала мне: "Минут
через тридцать я позвоню в цех. Приди, пожалуйста, - врач хочет
посмотреть тебя". Я не поняла, правда, зачем, но все же
ответила, что приду. Минут через тридцать меня позвали, и я
вновь пошла в медпункт. В дверях неожиданно столкнулась с
врачом главной больницы Одавара. Когда я вошла, сестра сказала:
"Закрой за собой дверь!" Это показалось мне несколько странным,
потому что дверь всегда держали открытой, но все же я ее
прикрыла, как меня и просили. В кабинете сидел другой врач -
высокий, в очках, я его до тех пор никогда не видела. "Садитесь
сюда", - сказал он мне, и не успела я сесть, как он сразу же
начал задавать вопросы:
- Голова не болит?
- Немного, - ответила я запинаясь.
- Сны видите?
- Кто-нибудь преследует вас во сне?
- Трудно ли вам работать?
- Каков у вас характер? Упорны ли вы?
- Боитесь ли вы чего-нибудь?
- Есть ли у вас друг?
- Со всеми ли в общежитии у вас хорошие отношения?
Минут тридцать сыпались эти вопросы, в конце концов он
сказал:
- Похоже, у вас неврастения. Правда, незначительная.
Не понимая, к чему все это, я спросила у врача, зачем он
обо всем этом спрашивает, но ничего вразумительного не
услышала.
- Затем вы вновь вернулись на завод?
- Да.
- Как реагировали ваши товарищи по цеху?
- Когда я вошла в цех травления, где промывали платы перед