"Эсхил. Жертва у гроба (перевод С.Апта) " - читать интересную книгу автора

Да, так и есть. Сестру Электру, кажется,
Я вижу среди них - печаль глубокая
Лицо ее отметила. О, дай же, Зевс,
Мне за отца отмстить, приди на помощь мне!
20 Пилад, отступим в сторону, послушаем,
Какой молитвой женщины богов зовут.

Орест и Пилад отходят в сторону. Электра
и Хор приближаются к могиле.


ПАРОД

Хор

Строфа 1

Нам приказали, мы несем
Дары к могильному кургану. В грудь себя
Мы кулаками бьем. А на щеках
Горят ногтей кровавые следы,
И сыто сердце воплями и плачем.
В лохмотья разодрала боль
Холсты нарядов.
30 Разорвана одежда на груди,
Но снова беспросветная печаль
Терзает душу.

Антистрофа 1

Раздался в доме вещий вопль,
И встали дыбом волосы. В ночи, во сне
Царица закричала. Этот крик
Был полон страха. Тяжестью беды
Обрушился на женские покои
Полуночный, нежданный стон.
Для сна такого
Надежные гадатели нашлись.
40 Они сказали: значит, на убийц
Убитый ропщет.

Строфа 2

Неласковою лаской этих жертв,
О мать моя, земля,
Жена, богам постылая (мне страшно
Так называть ее), решила отвратить
Беду от дома.
Но разве смоешь пролитую кровь?
О, горестный очаг,