"Анатолий Ершов, Борис Зубков. "Тайфун" меняет курс ("Техника и наука", 1977 № 2, 4)" - читать интересную книгу автора

следы ножа на стене, где что-то торопливо от нее отдирали, указывали на
то, что все было брошено впопыхах.
Что-то стряслось на острове. Еще до нашего прибытия. Потому нас и не
встретили.
На стене висел телефон. Я взял трубку. Она молчала так основательно,
будто во всем свете уже не существовал электрический ток. Связь с постом
прервана.
Полуоткрытый люк. Крутые ступени уходили вниз. Там находилось тесное и
сырое убежище. На острове проводили эксперименты, во время которых
приходилось укрываться в подземных норах. В углу торчал щит сигнализации -
оповещение о начале и конце тревоги. Щит бездействовал. Контакты реле
застыли в положении "Тревога".
Тревога застыла над островом.
Наружная дверь открывалась внутрь и я мог ее исследовать не нарушая
слои песка на ступеньках.
Неожиданная находка! На двери снаружи висел миниатюрный счетчик
Гейгера. Он пощелкивал не очень часто но отчетливо и предостерегающе.
Радиоактивная опасность! Интервалы между щелчками определили близкую и
серьезную опасность. Охрана покинула пост. Или остров. Угроза осталась.
Дерево под счетчиком не отличалось по цвету от остальных досок. Счетчик
повесили совсем недавно!
Значит и появление радиоактивной опасности, и бегство стражников
последовали друг за другом с ничтожным разрывом в один-два дня.
Детали начинали создавать общую картину.
Тогда я совершил поступок жестокий но необходимый.
Я вернулся к тому месту где оставил Анвара и Генриха.
На мелководье вблизи поста колыхались на плоской волне зеленые шары. Их
стало больше Заметно больше. Я не рискнул приблизиться к ним. Мне думалось
что в шарах причина бегства стражников. Именно потому мне пришлось
поступить жестоко.
- Генрих, надо выловить хоть один этот шар и перетащить его к каменной
будке.
- Зачем?
- А затем, Генрих что вы вели себя безрассудно и опасно для многих
людей и пришло время искупить вашу вину. Впрочем хотите вы или не хотите,
я заставлю вас действовать так, как сочту необходимым.
Спотыкаясь о камни, Генрих отправился выполнять мое приказание. Я
отошел дальше от прибрежной кромки и укрылся между двумя большими камнями.
Генрих вылез из воды. Двумя руками, прижимая к себе он держал зеленый
шар Он не сразу увидел меня и остановился, беспомощно озираясь вокруг.
- Где вы? - сиплым шепотом произнес Генрих - Что мне делать с этим
шаром? Он тяжелый. Тяжелее, чем казалось:
- Идите к сараю. Положите шар на ступеньки. Ближе к двери.
Он сделал все так как я сказал.
- Теперь поднимите голову, Генрих. Смотрите внимательнее. Смотрите на
дверь.
Он издал дикий крик и бросился бежать. Он упал на землю и покатился к
моим ногам. Он дрожал и хватался за камни, словно пытаясь воздвигнуть
преграду между собой и зеленым шаром.
- Счетчик: там счетчик: Он работал, как бешеный: Я схватил смертельную