"В.Эрн. Григорий Сковорода Жизнь и учение " - читать интересную книгу автора

Эти слова прекрасны. Они полны музыки, много говорящей тем, кто умеет
слышать. Ковалинский, такту и чуткости которого мы не перестаем изумляться,
знал Сковороду ближе всех, и его слова о внутреннем status'e Сковороды полны
для нас глубокой авторитетности. Но мы сейчас постараемся доказать, что
ошибается тот, кто думает, что в приведенных словах Ковалинского звучит
идиллия. Идиллия не к . лицу своевольному и хаотичному Сковороде. Сковорода
мне рисуется как характер трагический, волею благосклонной судьбы нашедший
исход. Внутренняя и молчаливая трагедия духа - вот что шевелится, как
укрощенный хаос под светлой гармонией, о которой свидетельствует
Ковалинский, очевидно, несколько ошибочно приурочивая гармонию эту именно к
данному периоду жизни Сковороды. Сковорода пережил и нашел светлый очищающий
катарзис, но характер и подлинность исхода нам станут ясны, если мы сможем
заглянуть в то, из чего вышел Сковорода, в то, что с некоторым
преувеличением может быть названо "подпольем" Сковороды, или, лучше, темной,
стихийно-природной, хаотической основой его характера. Дополнять
Ковалинского мы осмеливаемся, лишь основываясь на свидетельствах самого
Сковороды. А эти свидетельства мы находим в цикле его стихотворений, носящем
заглавие "Сад божественных песней". Странно, что ни один исследователь жизни
и философии Сковороды не обратил внимания на "Сад божественных песней".
Здесь данные огромной внутренней ценности сочетаются с точностью датировки.
Многие стихотворения точно помечены местом и временем написания. "Сад
божественных песней" состоит из тридцати стихотворений. Это лирика
Сковороды, торжественная, величавая и правдивая. Не входя в эстетический
,разбор "Песней" Сковороды, скажу только, что это настоящие песни, а не
просто стихи. Они предназначались для пения*, иногда в несколько голосов,
сопровождаемого игрой самого Сковороды на разных инструментах - флейте,
сопилке, бандуре, скрипке, флейтраверсе, гуслях - и, конечно, в таком виде
сильно выигрывали. По словам Ковалинского, они исполнены были "гармонии
простой, но важной, проникающей в душу"**.
______________
* В письме 18м к Ковалинскому Сковорода пишет, Mitto tibi duas, quas
vocant, - lapsus sum: ti es уфспцьт рбзфйчбт, aptatas ad modulationem illam,
quam didicimus a degenere illo Monachorum КбллйуфсЬфщ. Has concinnavi ut cum
puero uno alterove non soli tibiis caneremus. 1,58. 4,23.
** Письмо 7. "Haec cantilena non est grandis lapis, sed plane pusillus
lapillus, non inutilis ad aedifecandam tamen pietatem. Habet certe
scintillam intus; non vumino caret acie ad excidendas carnis cupiditates et
aliquantum simillis us silicibus, quibus olim apud ludaeos fiebat
circumcisio. I, 103.

Посылая одну песню Ковалинскому, Сковорода говорит: habet certe
scintillam intus". Действительно песни Сковороды переполняются искрами
подлинного лирического вдохновения и в этом смысле являются первостепенным
психологическим документов. Сам Сковорода подтверждает эту документальность.
Посылая одно из (худших) своих стихотворений Гервасию Якубовичу, Est quidem
nostrum carmen prope rusticanum ac humi repens... sed nil moror, quam set
vulgare atque ignobile, modo sincerum, candidum, simplex. Quidquid hie
dictum, non vi, non metu, sed benevolentia expressum Сковорода пишет: Est
quidem nostrum carmen prope rusticanum ac humi repens... sed nil moror, quam
set vulgare atque ignobile, modo sincerum, candidum, simplex. Quidquid hie