"Михаил ЕМЦЕВ, Еремей ПАРНОВ, Александр МИРЕР, Ариадна ГРОМОВА, Анатолий ДНЕПРОВ, Наталия СОКОЛОВА, Север ГАНСОВСКИЙ, Владимир ГРИГОРЬЕВ. Летящие сквозь мгновение (повесть-буриме)" - читать интересную книгу автора

Йен кивнул.
- Знаю. Вот что, мужчины, - обратился он к лакеям. - Я из полиции,
понятно? Мы пройдем к хозяину, а вы сидите тихо, как белые мышки...
молчать! Вы за хозяина не в ответе. Будем мужчинами, не так ли? Пошли,
мистер Мэллори... А вы можете сесть. Сидеть, кому сказано! Дорогу сами
знаем.
- Как вы ловко, - с уважением сказал Дик, поднимаясь за Йеном по
лестнице.
- Детектив - мой любимый жанр, - Йен остановился перед стеклянной
дверью. - Пожалуй, нам сюда... Остается шесть минут, эксперимент
начинается.
Они прошли через библиотеку в кабинет. Хозяин спал за столом, откинув
красное лицо на спинку кресла. Дик с удивлением подумал, что не чувствует
к нему ненависти, и понял почему - он знает его будущее.
- Пять минут, - произнес Йен, вынимая автомат из-под пиджака.
Хозяин проснулся, как просыпаются солдаты и охотники, не меняя
положения головы, и мгновенно оценил обстановку.
- А, Мэллори, - он слегка осип, но говорил бодро, - молодцом... Вы
переиграли меня, Мэллори. Диктуйте, я слушаю.
Он быстро, яростно покосился на автомат, на дверь и попытался
оглянуться, - Дик вынул пистолет и поплотнее встал на львиной шкуре,
заменяющей ковер.
- Условия простые. Завтра же эвакуировать шахты. Урановые горизонты
затопить, взорвав перемычку в нижней штольне. Все.
Вот тут он проснулся как следует и выкатил глаза. Но только на секунду,
он был совсем не прост, нет, нет, он был совсем не прост, ребята, и было
любо-дорого смотреть, как он сидит и понимающе улыбается.
- Десять тысяч, Мэллори. На любой банк. Могу наличными.
Времени не оставалось совсем, и, косясь на стрелки часов. Дик выдал
Растерсу вторую порцию:
- Вы старый дурак, Растерс. Шахту вы взорвете. Если завтра к полуночи
шахта не будет взорвана, мы вас прикончим, даже если вы залезете в
резиденцию премьера. Просто прикончим, бесплатно. Доказательство? - Йену,
небрежно: - Наберите номер Каульбаха, Тим. Берите трубку. Растерс, берите.
Мы работаем чисто.
Растерс охотно взял трубку - еще бы! - и пролаял:
- Хозяина, Грюне, да-да, это я... Морген, либер Фриц...
- Говорите по-английски, - предупредил Йен.
Оставалось сорок секунд. Они оба; Абрахамс и Мэллори, еще вчера видели,
как Фриц Каульбах падает вниз лицом, сжимая трубку, и аппарат падает со
столика ему на затылок... Тридцать секунд, но что, если они ошибаются и
сосуд в мозгу Каульбаха вовсе не собирается рваться?.. Двадцать секунд...
А тебе его не жаль?
- А что жалеть эту сволочь? - пробормотал Йен.
- Да, Фриц, у меня здесь мистер Мэллори, тот са... Фриц! Фриц! Эй, что
случилось? Фриц!
Он немного отвел трубку от уха и с ужасом посмотрел на Дика. Куда
девалась твоя храбрость, охотничек?
- Мы работаем чисто, Растерс, - сказал Йен.
Ошибки не было.