"Ханс Магнус Энценсбергер. Племянник Вольтера (Мистификация в стиле Дидро)" - читать интересную книгу автора

ФИЛОСОФ. Глупые россказни! Разве вы не читали, что пишет
Бугенвиль6 о туземцах?
ПЛЕМЯННИК. Все это происходило в южных морях, а не в Африке.
ФИЛОСОФ. Как бы то ни было, нам бы следовало от дикарей многому
поучиться.
ПЛЕМЯННИК (смеется). Что ж, раз вы так считаете... А знаете, что
устроил этот негр в салоне герцогини? У всех на глазах он набросился на ее
младшую дочь, которой нет и пятнадцати, задрал ей юбки и намеревался прямо
тут же уложить на кушетку. Пришлось позвать трех дюжих лакеев, чтобы
усмирить это чудовище.
ФИЛОСОФ. Нет ничего более естественного, чем подобное проявление
чувств. Герцогиня была, несомненно, польщена. А я, кстати говоря, нахожу,
что вы поступаете довольно рискованно, беря на себя роль блюстителя
нравственности.
ПЛЕМЯННИК. И вы правы. Ах, порой я и сам мечтаю уехать, на какой-нибудь
цветущий тропический остров. Возможно, там я стал бы важной персоной. Здесь
же, в Париже, я никто.
ФИЛОСОФ. Справедливо. Я, например, никогда о вас не вспоминаю, если не
вижу вас. Но сейчас, раз уж вы здесь... Что вы поделываете?
ПЛЕМЯННИК. То же, что поделываете вы и все другие. Кое-что хорошее,
кое-что дурное, короче, ничего существенного. Порой я испытывал голод, и
тогда я ел, или жажду, и тогда пил. А когда у меня отрастала борода, я
брился.
ФИЛОСОФ. Словом, дела ваши идут хорошо.
ПЛЕМЯННИК. Напротив. Я весьма удручен.
ФИЛОСОФ. С чего бы это? Вы, кажется, даже поправились.
ПЛЕМЯННИК. Это все от забот. Мой богатый дядюшка все сохнет, а я
толстею.
ФИЛОСОФ. Что, собственно, вы имеете против вашего дяди? Он вас
наверняка не оставит в беде.
ПЛЕМЯННИК. Он? Да он ради меня пальцем не пошевелит. От этого его
оберегает его философия, а она непреложна: думать только о себе. Весь
остальной мир ему безразличен. Да, он счастливый человек. Тут уж ничего не
поделаешь.
ФИЛОСОФ. Но, говорят, он очень болен.
ПЛЕМЯННИК. Ничего страшного. Всего лишь его кишечные колики, его беды с
мочевым пузырем, его подагра.
ФИЛОСОФ. Прекратите!
ПЛЕМЯННИК. Из-за стоматита у него выпали зубы, а импотент он уже давно.
Но ему все нипочем. Он живуч. Сколько раз мне казалось: все, долго он не
протянет. Ничего подобного! Вновь и вновь ему удается выкарабкаться. И ни
капельки стыда, - это в его-то годы!
ФИЛОСОФ. Вы, я вижу, тешите себя надеждой!
ПЛЕМЯННИК. Детей у него нет. Не могу себе представить, чтобы все свои
миллионы он оставил монахиням.
ФИЛОСОФ. Вы преувеличиваете. Столько он наверняка не получил за свои
труды.
ПЛЕМЯННИК. Ах, оставьте - его труды! Здесь пенсия, там синекура. С
этого все началось. Но потом пришло время и для крупного дельца. Он же
спекулянт, ростовщик. А сколько он заработал на одних только армейских