"Сюзанна Энок. Шалунья " - читать интересную книгу автора - Куда ты сегодня ездил? - спросила Кит, чтобы не молчать.
- По делам, - ответил Алекс, поворачивая коня к выезду из парка. - Как интересно! - Ничего интересного, - отрезал Алекс. - А нам непременно нужно возвращаться домой? - спросила Кит, выдавив из себя умоляющую улыбку. - Может быть, познакомишь меня со своими приятелями? - Нет. Они подъехали к Кейл-Хаусу. У подножия лестницы он подождал, пока спустится Кит, потом спрыгнул на землю и вручил поводья подошедшему Конклину. - Но хотя бы к леди Синклер на званый вечер мы пойдем? - не отставала Кит и, войдя в дом, одернула сюртук, на котором появились новые морщинки. Остановившись, лорд Эвертон обернулся и взглянул на нее. - Я иду, а вы, мисс Брентли, сегодня больше никуда не идете. Останешься дома! - Но здесь такая скука! - жалобно возразила Кит. Своим упрямством он делает ее задачу еще более трудной, чем она предполагала. - Ничего, ведь это только на две недели, - улыбнулся Алекс. - Найди себе какое-нибудь занятие. У меня довольно приличная библиотека. Надеюсь, ты умеешь читать? - Умею, - ответила Кит, скорчив рожицу. - И читаю только про пиратов, где все занимаются лишь тем, что бьются на шпагах, и всюду льется кровь. Лорд Эвертон расхохотался, и в глазах его заплясали веселые искорки. Смех у него оказался низкий, мелодичный, и у Кит почему-то мурашки побежали по спине. он и отправился наверх переодеваться. Кит тоже пошла в свою комнату, чтобы привести себя в порядок. У нее не было никакого желания сидеть дома. Когда некоторое время спустя Уэнтон пригласил ее ужинать, она решила поесть и подумать, как ей попасть на званый вечер леди Синклер. Она поглощала жареного цыпленка, когда дверь в столовую открылась и вошел граф. Кит так и замерла, не донеся крылышко до рта. Ей, естественно, доводилось и прежде видеть одетых в парадную одежду мужчин. Она и сама не раз посещала в Париже званые вечера, переодевшись мужчиной. Однако при виде Александра Кейла ей пришло в голову, что еще ни один мужчина не выглядел так великолепно. Сюртук из дорогого темно-серого сукна был чудо как хорош. Из кармана жилета кремового цвета свисала золотая цепочка часов. Темные панталоны сидели на стройных, мускулистых ногах как влитые. Черные вьющиеся волосы и синие глаза делали его похожим на античного бога. Кит судорожно сглотнула. - Вот, кузен, - дружелюбно произнес Алекс, похоже, не замечая того, что она смотрит на него во все глаза, и плюхнул рядом с ней на стол книгу. Еще несколько секунд Кит взирала на него, потом, заметив, что он насмешливо смотрит на нее, перевела взгляд на лежавшую у ее локтя книгу. - "Робинзон Крузо", - прочитала она вслух. - Не помню, сражаются ли там на шпагах, но то, что она про пиратов, это точно, - заметил Алекс и, подняв крышку с тарелки, взял с нее горячий бисквит, от которого еще шел пар. - Спасибо, Эв... - Кит запнулась и, скосив глаза в сторону Уэнтона, |
|
|