"Мэри Тейт Энджелс. Вселенная любви " - читать интересную книгу автора

- Конечно, малышка, - вмешался Руди. - Сделай это. Давай, пиши. Это
будет замечательно.
Йоланда переводила взгляд с Брит на Руди и опять на Брит. Ее карие
глаза сияли.
- А вы не обидитесь, если я опишу наше приключение с иронией? Я
понимаю, что здесь все совсем не смешно. Мы попали в опасное положение. И
все же, это может быть забавным.
- Мы вовсе не будем возражать, - честно призналась Брит. - Я думаю, нам
понравится раз-другой посмеяться над самими собой. К тому же, мы в последнее
время не так уж много смеялись.
- Именно этим я завоевала внимание в своей семье. Мы были очень бедны,
и я шутила над нашей нуждой. Мы смеялись, и всем становилось лучше. - Улыбка
Йоланды на мгновение словно преобразила ее, маленькую девочку, которая
юмором скрашивала нищету. - Если бы у меня была бумага, я бы приступила к
делу прямо сейчас.
- Я уверена, что Джейк разыщет что-нибудь подходящее, - Брит кивнула на
большую палатку. - К тому же у него есть портативный компьютер. Может быть,
он разрешит вам воспользоваться им.
- О'кей, я попрошу его. Хорошо, что мы немного поболтали с вами,
Брит. - Неожиданно Йоланда обняла ее.
- Я чувствую себя гораздо лучше, - сказала Брит.
- И я тоже. А теперь как насчет ленча? Мы с Руди проголодались.
Руди покопался в ящике с провизией, который оставил им Джейк, и
объявил:
- Есть овсянка и консервированный тунец.
- Руди, давай поищем что-нибудь более аппетитное. - Она позвала его за
собой в палатку, где стояли остальные ящики с продуктами.
Брит усмехнулась, зная, что ничего более аппетитного, нежели жареный
арахис или лапша, они все равно не найдут.
Испытывая большое облегчение после разговора с Йоландой, она опять
забралась в маленькую пещерку, которая служила им с Джейком убежищем от
дождя. Это было местечко, вполне подходящее для того, чтобы уединиться здесь
с книгой. И с ним были связаны некоторые приятные воспоминания, например, о
том, как Джейк прижимался к ней во сне. Она захватила с собой содовую,
крекеры и свою единственную книгу.
Брит удивлялась тому, как быстро холодок раннего утра уступает место
жаре полдня. Она скинула рубашку Джейка с длинными рукавами и, свернув ее,
подложила под голову. Потом стянула его мешковатые джинсы и испачканные
носки и, оставшись только в нижней рубахе, вытянула ноги, выставив их на
солнце.
Она положила в сумочку книгу прабабушки Бонни, планируя перечитать ее
на пути в Лос-Анджелес. К счастью, старая книга пережила аварию, и это
сделало ее еще более необыкновенной. Скоро Брит погрузилась в чтение и сразу
перенеслась в другую эпоху.
Молодая женщина по имени Бонни против воли влюбилась в красивого
индейца по имени Крылатый Нож. Брит так увлеклась историей Бонни, что не
заметила, как в лагерь вернулся Джейк.
Так и не сумев сосредоточиться ни на петроглифах, ни на окаменевших
обломках, Джейк рано оставил работу. Он думал только о паре мокасин для Брит
и о том, как будет примерять их на ее стройную босую ножку.