"Мэри Тейт Энджелс. Вселенная любви " - читать интересную книгу автора

Виной деньги. Везде деньги. Сначала Майкл. Потом Йоланда и... все остальные.
- Ничего не понимаю. Какие деньги? И кто такой Майкл?
- Деньги за право экранизации книги моей прабабушки. А Майкл - мой... -
она заколебалась.
- Дружок? - закончил он за нее.
- Да, - прошептала она.
- А при чем здесь деньги?
- А деньги изменяют нас. Они изменили меня. Я оставила свою работу; мы
с Майклом поссорились; я начала совершать глупости, вроде этого путешествия
на вертолете... Как будто не могла подождать следующий рейсовый самолет на
Лос-Анджелес. Интересно, а Йоланду такой тоже сделали деньги?
- Этого я не знаю. Но, насколько я понимаю нынешнюю ситуацию, можно
сделать только одно.
- Что?
- Извиниться.
- Перед Йоландой? - поморщилась Брит. - Я плохо умею извиняться.
- Вам и Йоланде предстоит провести вместе еще целую неделю. Вам обеим
будет лучше, и всем остальным тоже, если вы не будете враждовать друг с
другом.
Брит уставилась в пространство. Красные каменные стены скрылись за
туманной завесой дождя. Гигантская тюрьма, в которой они заперты. Бросаемся
друг на друга, как звери. Как дикие кошки, сказал Джейк.
Она признала про себя, что Джейк прав. Именно она должна решить
проблему, возникшую между ней и Йоландой. Он прав, прав, как обычно, черт
возьми.
Брит наклонилась, посмотрела вниз и встревожилась, увидев, как сильный
ветер дергает и рвет большую палатку.
- А Руди с Йоландой там в безопасности?
- Надеюсь. Скалы прикрывают ее.
Угол маленькой палатки начал хлопать на ветру, и Джейк завопил:
- Маленькую палатку сносит!
В следующую секунду он рванулся вниз, не обращая внимания на ливень и
молнии, скатился с утеса, на который они незадолго до этого взбирались,
шлепая по лужам и скользя по грязи. Но в тот момент, когда он добрался до
покосившейся палатки, она хлопнула на ветру в последний раз и, словно
грузная птица, поднялась в воздух.
- Черт подери, куда тебя несет? - крикнул Джейк, и его слова взвились
над тополиной рощицей, слетели вниз по течению реки и исчезли, как незадолго
до этого палатка. В ярости Джейк бросился по скользкой земле к скале и начал
карабкаться в пещерку.
Он насквозь промок, его широкая грудь тяжело вздымалась. Откинув назад
волосы, Джейк огорченно воскликнул:
- Проклятье! У нас теперь только одна палатка! - Его восклицание эхом
отдалось в пещере.
Брит не отодвинулась, когда его плечо коснулось ее плеча, несмотря на
то, что его одежда была мокрой, холодной. Рубашка Джейка из хлопчатой ткани
потемнела от воды и прилипла к мускулистым плечам.
Неожиданно для себя Брит взяла в руки угол одеяла и робко провела по
его блестевшим от дождевых капель волосам. Потом промокнула лицо и шею.
Джейк повернулся к ней и неподвижно сидел, позволяя ей ухаживать за