"Мэри Тейт Энджелс. Вселенная любви " - читать интересную книгу автора

- А чего ты ожидал, элегантности и комфорта "Паласа"? - огрызнулась
Йоланда. - Это тебе не Вегас. Представь себе, милый, что ты бойскаут.
- А где же мы будем спать? - Брит указала на палатки: - Вот в них?
- Спите, где хотите. - Джейк легко опустил холодильник на землю и рукой
описал в воздухе полукруг. - Выбирайте любое место.
- Снаружи? - Йоланда огляделась. И через мгновение завопила: - О, нет,
только не это! Комары и дикие звери! Я не засну здесь!
- В большой палатке хранится мое снаряжение. - Джейк указал на
палатку. - Я спал в маленькой, но вы можете воспользоваться ею.
- Благодарю, - пробормотала Йоланда. - Вы так великодушны.
Джейк пожал плечами.
- Вряд ли вас побеспокоят дикие звери. Насчет комаров не могу ничего
гарантировать. На самом деле спать здесь, под звездами, хорошо. А теперь
чувствуйте себя как дома. Мне нужно до темноты закончить кое-какие дела. -
Он исчез в большой палатке.
Последовало молчание. Все уныло переглянулись. Очевидно, Джейк не
собирается возиться с ними. У него есть своя работа. Он исполнил свой долг,
помог им, и теперь они предоставлены самим себе.
Брит вдруг почувствовала себя маленькой, беззащитной, заброшенной в
чужой земле среди чужих людей. Дикие звери, упомянутые Йоландой, вдруг
показались ей весьма реальной опасностью.
- Я вовсе не собираюсь ночевать под открытым небом, - заявила она.
Темнело, солнце скрылось за стенами каньона. Приближалась ночь.
- Какие... звери тут водятся? - спросила Йоланда.
- Возможно, медведи, львы, тигры, - саркастически усмехнулся Фрэнк,
произнося названия наиболее свирепых существ из тех, что пришли ему в
голову.
- Не ври, Фрэнк. - Брит сложила руки на груди. - Здесь нет никаких
тигров. Нечего нас пугать.
- Не забудьте еще змей, - добавил он.
При упоминании о змеях у женщин на лицах появилась гримаса отвращения.
- Ну хватит! - остановил Руди Фрэнка. - Заткнись, придурок! А то мы и
впрямь ни на минуту не уснем. Кроме того, у нас нет одеял, и чем мы
укроемся? Уже холодает. Хотелось бы мне иметь сейчас кожаный пиджак, который
уплыл по Колорадо.
- Мы не в Колорадо свалились, - пояснил Фрэнк. - Это какой-то небольшой
приток. Мы в отдаленном каньоне, далеко от обычных туристических маршрутов.
- Где же мы? Что тут есть поблизости? - воскликнула Йоланда.
- Черт меня подери, если я знаю. Надо спросить Джейка. - Фрэнк обошел
остальных, избегая приближаться к Руди. Они по-прежнему испытывали взаимную
враждебность.
Брит оптимистически посмотрела на большую палатку, в которой скрылся
Джейк.
- Скорее всего, у него есть лишние одеяла.
- Может быть, нам придется сбиться в кучу, чтобы не замерзнуть. - Фрэнк
насмешливо посмотрел на Руди. - И я надеюсь, что вы больше не будете ни на
кого нападать.
- Эй, я же сказал, что все, помнишь? - проворчал Руди. - Я... просто на
минуту потерял голову.
Фрэнк потер руки и направился к холодильнику.