"Валентин Андреэ. Химическая свадьба Христиана Розенкрейца " - читать интересную книгу автора

что все даже зааплодировали ему, и Дева проявила к нему наиболее глубокое
уважение. Когда наконец, весь дрожа, ступил на весы я, то мой компаньон, уже
сидевший в мантии на ступени, дружески взглянул на меня, и сама Дева
улыбнулась мне.
Я так легко перевесил все гири, что Дева велела стать на другую чашу
весов троим рыцарям в полном вооружении. Тогда на нее влез один из пажей, и
я выдержал их всех, и он громко крикнул: "Это он!"
Поскольку я оказался самым тяжелым, Дева позволила мне освободить по
своему выбору одного из пленных. Я выбрал первого императора. Его тотчас же
развязали и со всяческим уважением усадили возле нас. Между тем Дева
заметила у меня в руках розы, которые я взял из своей шляпы, и через своего
пажа любезно попросила их у меня. Я тут же охотно послал их ей.
К 10 часам утра мы все были взвешены. Затем последовал завтрак, во
время которого мы в своих красных мантиях сидели за высоким столом, накрытым
также красным бархатом и уставленным кубками из чистого серебра и золота.
Тут же два пажа от имени Новобрачного подарили нам эмблемы Золотого Руна и
Летающего Льва.[15]
Невидимые раньше служители стали теперь видны для нас, что бесконечно
радовало меня. Для остальных, не выдержавших испытание и теперь сидевших за
нижними столами, служители по-прежнему были невидимы.
Когда с едой было покончено, и золотой кубок, присланный Новобрачным,
обошел круг, мы, новые рыцари Золотого Руна, сидевшие на ступенях у трона
Девы, были приглашены в сад, чтобы посмотреть на тех, кто потерпел неудачу.
Дева повела нас по извивающимся лестницам в галерею. Но как там вел себя по
отношению ко мне освобожденный мною император, я не могу поведать,
остерегаясь злословия.
Теперь Дева, которая принесла мне приглашение и которую я с тех пор не
видел ни разу, выступила вперед. Она подняла трубу, протрубила один раз и
объявила приговор тем гостям, которые были признаны недостойными: тем, кто
был лишь с трудом перевешен гирями, разрешается выкупить себя золотом и
драгоценностями и удалиться с достоинством, испив при выходе глоток
Забвения. Те, кто оказались более легкими, будут раздеты и отосланы прочь
голыми. Еще более легкие будут бичеваны розгами и кнутами. Те, кто оказались
обманщиками и никогда не получали приглашения, будут лишены жизни мечом или
петлей.
Наблюдая исполнение приговоров, я почувствовал, как мои глаза застилают
слезы.[16]
Наконец переполненный сад опустел, и наступила тишина. В этой тишине
осторожно ступал снежно-белый единорог с золотым ошейником. Он преклонил
колено перед львом, стоявшим в фонтане с обнаженным мечом в лапе. Лев сломал
меч и осколки его упали в фонтан, затем он заревел и ревел до тех пор, пока
к нему не подлетел снежно-белый голубь с оливковой ветвью в клюве. Лев
пожрал ветвь и успокоился. Единорог с радостью вернулся на свое место, а
Дева в это время повела нас назад, вниз по извивавшимся лестницам.[17]
Когда мы вымыли в фонтане головы и лица, то каждому из нас дали по
богато одетому ученому пажу, способному вести разговор на любую тему. Они
отвели нас снова в Замок и показали картины, сокровища и древности,
имевшиеся в нем. Многие занялись копированием картин, а меня, кому был дан
паж необычайной силы, повели с моим компаньоном в обычно хранимые в тайне
комнаты Замка, ключи от которых были вверены моему пажу.