"Сюсаку Эндо. Младшая сестра (Современная японская новелла)" - читать интересную книгу автора

- Спасибо, я кофе не пью, сердце пошаливает, - отказался Лебедев,
продолжая беспокойно бегать глазами, и потом сказал: - Мари очень сердечно
ко мне относится.
Мари - так звали мою сестру. Взгляд у Лебедева был усталый,
безжизненный. Потертая одежда вся в пятнах. Когда его русые волосы совсем
поседеют, он станет очень некрасивым стариком. Черты старческого уродства
уже сейчас проступали на его лице. Мне вспомнились те начинающие "служители
искусства", которых мы с сестрой видели в кафе на Монпарнасе. Когда-то и
Лебедев, несомненно, принадлежал к числу подобных молодых людей, а сейчас
это был человек, потерпевший полное фиаско в жизни. Когда я спросил, есть ли
у моей сестры артистический талант, он несколько раз утвердительно кивнул
головой. Но разве могла иметь какое-нибудь значение его оценка! Да и спросил
я, собственно, лишь для того, чтобы как-то поддержать разговор.
Я попросил счет, и Лебедев молча смотрел, как я расплачивался. Когда мы
вышли из кафе, уже совсем стемнело. Мы остановились на тротуаре, чтобы
проститься, но не успел я протянуть руку, как Лебедев вдруг робко произнес:
- Значит, вы не против того, что мы с Мари любим друг друга?
На следующий день я покидал Париж. Так же как ив тот вечер, когда я
прилетел сюда, моросил дождь. В месте сбора пассажиров взвесили багаж и
проверили билет, после чего мы с сестрой прошли в зал ожидания и стали через
окно смотреть на моросящий дождь. Я молчал о своей встрече с Лебедевым.
Сестра, возможно, о ней знала, но тоже молчала.
"Пассажиров, отправляющихся в Мадрид, просят занять места в
автобусе!" - объявили по радио. Я встал и вынул руки из карманов своего
твидового пальто.
Когда я теперь снова увижусь с сестрой?! Может, через три года, может,
через четыре, а может, и никогда... И я сказал:
- Я виделся с господином Лебедевым.
- Знаю, - невозмутимо ответила сестра.
- А тебе известно, что у него жена и ребенок?... Да и вообще этот
человек больше ни на что не способен. Типичный неудачник!
- Я уже тебе говорила, По-тян, что не требую от жизни наград, как ты, -
не отводя от меня своих больших глаз, медленно проговорила в ответ сестра. И
потом, когда я уже садился в автобус, почти шепотом добавила: - И если мне
даже суждено скоро умереть, знай, что я была счастлива.
"Глупая! Глупая!" - твердил я про себя, сидя в автобусе. В то же время
я прекрасно сознавал, что не имею никакого права осуждать ее.