"Бен Элтон. Попкорн" - читать интересную книгу авторадуховности и дорого заплативших за эту встречу. Патрульные и следователи
качали головами. - Еще сегодня утром Джерри поджаривал мне бифштекс, - сказал один из патрульных, провожая взглядом каталку, на которой повезли к стоянке труп официанта. Спереди убитый Джерри был похож на Джерри живого: современное огнестрельное оружие оставляет очень аккуратные входные отверстия. Совсем иначе выглядят раны с обратной стороны. Проходя сквозь человеческое тело, пуля выбивает из него конус плоти и на выходе производит устрашающие разрушения. Спереди у Джерри было всего лишь несколько дырочек, зато сзади он представлял собой кучу мясного фарша. Горничная была задушена. - Зачем они это сделали? - спросил патрульный. - Какого черта им нужно было убивать? Мотива-то никакого. Это ведь даже не ограбление! Так зачем же? Вопреки распространенному мифу, американские полицейские не соскребают целыми днями человеческие останки с полов и стен. Может, это и привычное занятие для сотрудников вашингтонского убойного отдела, но никак не для обыкновенных колов. Им иногда случается сталкиваться с насильственной смертью, но происходит это не так часто, чтобы патрульные могли остаться равнодушными к случившемуся в мотеле. - Да просто так, - ответил следователь. - Они так развлекаются. Может, были под кайфом, может, на них подействовал какой-нибудь сатанинский хэви-металл, а может, кино насмотрелись. На месте происшествия все еще было несколько репортеров. - То есть вы, офицер, склоняетесь к мысли, что это очередное поработали Магазинные Убийцы? - Ну, вообще-то это не магазин. С другой стороны, какая разница психам, где убивать? Не знаю... Может, это и они, а может, у них появились подражатели. - Подражатели подражателей? - спросил репортер, неистово царапая в своем блокноте. - Не знаю. Может, подражатели подражателей подражателей. Все что мне известно: погибли двое невинных людей, обыкновенных американцев. - В этом-то суть дела и есть, да? - Репортер мертвой хваткой вцепился в последние слова следователя. - Это всего лишь обыкновенная история, еще один обыкновенный эпизод из "Обыкновенных американцев"? - Не знаю, что вы называете обыкновенным, - ответил полицейский. - Я тридцать лет обедаю в этой забегаловке, но до сегодняшнего дня здесь никого не убивали. Но все, что требовалось, репортер уже записал. Глава десятая Бал у губернатора. Вечеринка после оскаровской церемонии. Блеск, роскошь и бюсты. Бюсты были повсюду, насколько хватало взгляда, целое море шикарных бюстов - от одного конца огромного зала до другого. Если что-то и могло разогнать неясное, но тягостное чувство поражения, связанное с неудавшейся речью Брюса, то именно такой Бал Бюстов. Стоя на верхней ступеньке лестницы, ведущей в танцевальный зал, Брюс |
|
|