"Берта Эллвуд. Запомни эту ночь " - читать интересную книгу автораосмыслить то, что он говорил.
- Думаю, у нас все получится. Ты выглядишь слишком неопытной для своих лет. Не пойми это в отрицательном смысле. Напротив, это-то мне в тебе и нравится. Ты лишена всяких женских хитростей и уловок, которые утомляют и раздражают меня в других, и я нахожу это очень привлекательным. Мне нужна женщина для повседневной жизни, не помешанная на внешнем блеске, не увлекающаяся светскими приемами и бессмысленной пустой болтовней. Филипп замолчал. Мишель смотрела на него во все глаза, не понимая и половины из того, что он говорил. А он тем временем продолжил: - Сделка не должна заключаться в интересах только одной стороны. Я знаю, после смерти отца ты вроде корабля, потерявшего управление. Мне известно, что отец дал тебе монастырское образование, а затем, играя на твоих чувствах, удерживал тебя дома и ты бесплатно выполняла обязанности экономки. Мишель, поверь мне, замужество и материнство это то, что тебе нужно. Это пойдет тебе на пользу. Тебе не придется беспокоиться о долгах, которые ты должна выплачивать... Естественно, как твой муж я мог бы рассчитаться с ними. Что же касается меня, - в глазах его мелькнула нежность и он улыбнулся ей, - я избавился бы от вечного брюзжания своего женского окружения в доме. А самое главное, у меня была бы жена, которую я выбрал для себя сам. Будешь думать, дорогая Мишель? *** Но тогда она не стала думать, вспоминала теперь Мишель, сидя за столом, начала потом, когда было слишком поздно, когда стало ясно, что женился он на ней потому, что она послушна, нетребовательна, короче существо незначительное, которое можно засунуть в угол и забыть об этом. Существо, предназначенное для производства наследников обширных владений Бессонов. Только из этого ничего не вышло, разве не так? - Вижу, Беатрис не забывает вас и регулярно продолжает навещать, - холодно заметила Мишель, обращаясь к свекрови. - Это так мило с ее стороны, вы не находите? - В голосе ее прозвучали нотки сарказма. - Пожертвовать престижными тусовками, ресторанами и магазинами. Ведь это ее естественная среда обитания, во всяком случае она сама меня в этом уверяла. Раньше ей и во сне не приснилось бы, что она может так разговаривать. Она всегда внутренне напрягалась и съеживалась, стоило свекрови и ее сестрам заговорить с ней. Практически все их разговоры сводились к выражению неудовольствия по поводу того, что она чересчур худа, не умеет элегантно одеться, никак не может забеременеть и удержать возле себя мужа... - Она давно увлечена моим сыном. - Луэллин промокнула губы салфеткой. - Вот я и говорю, что сейчас не самые благоприятные времена для всех нас. Мишель показалось, что в глазах пожилой женщины мелькнуло сочувствие, и задумалась, прикусив нижнюю губу. Может, раньше она слушала только слова, упуская возможность увидеть за ними беспокойство о ее благополучии и семейном счастье? Она положила на стол салфетку, извинилась и покинула комнату, даже не взглянув на Филиппа. Если свекровь ей и сочувствовала, что было полной неожиданностью для нее, нет смысла разбираться в этом теперь. Здесь для нее все кончено. |
|
|