"К.С.Эллис. Парри Хоттер и изнанка магии " - читать интересную книгу автора

него пыль персиковым платочком. - Витрина из плексигласа и золоченой
пластмассы! Немного кричаще, но зато оживляет обстановку, не правда ли?
Видит бог, это помещение нуждается в том, чтобы его оживили!
Тут незнакомец наконец обнаружил, что все присутствующие непонимающе
пялятся на него.
- Ах, не обращайте на меня внимания! Я всего лишь хотел забрать... -
он впервые взглянул прямо на Парри и сморщил нос, - вот этого юношу. Вы
продолжайте, не стесняйтесь. А когда закончите, я его увезу.
- А-а, - сказал директор, хватаясь за единственное объяснение, которое
пришло ему на ум, - вы, должно быть, из инспекции по делам
несовершеннолетних?
- Ну-у-у, - протянул незнакомец, потирая подбородок, словно обдумывал,
стоит ли соглашаться с директором, - можно сказать и так. О господи,
бедненькое растеньице! И человек в белом костюме протиснулся за стол
директора и, сокрушенно цокая языком, принялся осматривать заброшенный
цветок в горшке.
- Мистер... э-э... - неуверенно начал директор.
- Зовите меня Гордоном, - сказал человек в белом костюме, явно
расстроенный плачевным состоянием цветка. - Меня все так зовут. Знаете, ему
нужно больше света!
Гордон подвинул цветок поближе к окну и отдернул занавески.
- И земля совсем засохла! - продолжал он. - Разве вы не знаете, что
цветы нужно поливать? - сурово осведомился он.
Гордон взял с журнального столика заварочный чайник, убедился, что его
содержимое не слишком горячее, и вылил остатки заварки в горшок.
- Фу, пакетики! - укоризненно заметил он. - Это, конечно, очень
удобно, но разве вы не замечали, что вкус у чая из пакетиков всегда разный?
Никогда не угадаешь!
Повисла неловкая пауза. Доктор Уэнделл решительно не знал, что
ответить. Наконец констебль Роджерс выручил его.
- Так вы готовы взять на себя присмотр за мальчиком, до тех пор пока
не вернутся его родители, в то время как мы будем проводить расследование
по поводу жалобы на него?
- Конечно, конечно! - радостно откликнулся Гордон, вновь сделавшись
самим собой. - Я с удовольствием за ним присмотрю! В конце концов, я ведь
за этим и явился.
- Надеюсь, вы будете внимательно следить за ним! - бросила мисс
Николе, с трудом сдерживая рвущуюся наружу ненависть к Парри.
- Глаз с него не спущу, милочка! - пообещал Гордон. - Могу дать вам
честное слово, что больше он вас не потревожит.
И Гордон повел Парри к дверям. Парри машинально скукожился, так что
Гордону удалось вывести его из комнаты, ни разу его не коснувшись.
Констебль Чепмен, увидев, что ее подопечного уводят, собралась с духом
и сказала:
- А как же мы сможем с вами связаться? Нам нужно записать Ваш адрес,
контактный телефон, составить протокол о передаче...
- Ой, давайте обождем с этим до завтра, ладно? - непринужденно сказал
Гордон. - Утро вечера мудренее, знаете ли. Сегодня мы все устали, а
мальчика нужно еще устроить на ночлег...
Чепмен взглянула на констебля Роджерса, прося совета. Роджерс только