"Харлан Эллисон. Птица смерти" - читать интересную книгу автора

знала, о чем он подумал. Он отвел глаза.
- Я за сигарету готова человека убить.
Он рассмеялся. Женщина шестидесяти пяти лет, без ног, то, что еще
осталось от левой стороны, парализовано, расширяется и подползает к сердцу
рак - а она все та же властная глава рода.
- Сигарету ты курить не сможешь, так что брось.
- А почему бы тебе тогда не взять вот эту ампулу и не отпустить меня?
- Заткнись, мать.
- Натан, ради Бога, не надо. Если мне повезет, это затянется на часы.
Если не повезет, на месяцы. Мы же с тобой об этом говорили, и ты знаешь,
что я всегда права.
- Я вам говорил, маменька, что вы старая сука?
- И много раз, но все равно я тебя люблю.
Он встал и отошел к стене. Пройти через стену было нельзя, и он
зашагал по комнате.
- Тебе от этого не отмахнуться.
- Мама, ну хватит! Не надо!
- Ладно. Поговорим о бизнесе.
- Мне сейчас на бизнес глубоко наплевать.
- Так о чем нам говорить? О возвышенных предметах, коим может
посвятить свои последние минуты старая леди?
- Ну до чего же ты мерзкая баба! Похоже, ты от этого каким-то
извращенным способом получаешь удовольствие.
- А каким еще способом можно от этого получать удовольствие?
- Пуститься в авантюру.
- Это самая большая из всех. Жаль, что твой отец не может ее
просмаковать.
- Я думаю, он вряд ли получил бы удовольствие от смерти под
гидравлическим прессом.
Он з-адумался, потому что по ее губам вновь пробежала улыбка.
- А вообще-то, может, и получил бы. Вы оба настолько чудаки, что могли
бы там сидеть и обсуждать гидравлику.
- А ты - наш сын.
Правда, да еще какая. Он не отрекался от этого, и никогда не стал бы.
Он был и суров, и нежен, и своенравен - совсем как они, и помнил дни в
джунглях под Бразилией, и охоту на Каймановой Канаве, и дни, когда он
работал на лесопилке рядом с отцом. И знал, что, когда придет его час, он
так же точно будет смаковать смерть, как сейчас его мать.
- Скажи... правда ли, что отец убил Тома Голдена?
- Сделай укол, тогда скажу.
- Я - Стек и не поддаюсь на подкуп.
- Это я Стек, и я знаю, какое убийственное любопытство тебя грызет.
Сделай укол, и я тебе скажу.
Он нервно зашагал по комнате.
- Старая ты сука!
- Стыдно, Натан. Ты ведь не сукин сын. И это больше, чем может сказать
о себе твоя сестра. Я тебе говорила, что она не дочь твоего отца?
- Нет, но я знаю.
- Тебе бы ее отец понравился. Это был швед. И твоему отцу он нравился.
- Потому-то папа ему и сломал обе руки?