"Харлан Эллисон. Дрейфуя у островков Лангерганса: 38-54? северной широты, 77-00?73? западной долготы" - читать интересную книгу автора

поднимались в горы, и теперь над ними высились Карпаты, словно хищники,
выжидающие подходящего момента, чтобы напасть.
Водитель с трудом справился с последними полутора милями, ведущими к
зданию лаборатории: теперь мимо проносились мутные потоки воды, которая
тащила за собой ветки и всякую грязь.
Виктор уже ждал гостя. Не тратя времени на длинные приветствия, он
велел одному из своих помощников взять у Талбо чемодан, а сам повел его в
подвальный этаж лаборатории, где несколько техников проворно исполняли свои
обязанности, курсируя между огромными контрольными панелями и громадным
зеркальным стеклом, подвешенным на тросе к потолку.
Атмосфера была наэлектризована напряженным ожиданием; Талбо чувствовал
это в острых, коротких взглядах, которые бросали на него техники, в том, как
Виктор, вцепившись в рукав его пальто, тянул за собой, в наводящей ужас
готовности приборов необычного вида - они напомнили Талбо лошадей перед
стартом, - вокруг которых сновали мужчины и женщины. Глядя на Виктора, Талбо
понял, что вот-вот в этой лаборатории родится что-то новое и совершенно
замечательное. Возможно, наконец, после страшного, бесконечно долгого
ожидания в этой комнате со стенами, выложенными белой плиткой, он обретет
мир.
Виктор был не в силах молчать, слова сами рвались наружу.
- Последняя проверка, - сказал он, показывая на двух женщин возле
совершенно одинаковых приборов, установленных друг против друга у стен,
между которыми висело зеркальное стекло. Талбо решил, что приборы напоминают
ему невероятно сложные лазерные проекторы. Женщины медленно раскачивали их
вправо и влево на универсальных шарнирах, тихонько жужжали какие-то
устройства. Виктор дал Талбо время разглядеть приборы повнимательнее, а
затем пояснил:
- Это не лазеры. Гразеры[5]. Обрати на них внимание, они наполовину
обеспечат решение твоей проблемы.
Техники направили приборы на стекло и кивнули друг другу. Одна из
женщин, та, что постарше - ей было около пятидесяти, - позвала Виктора:
- Все готово, доктор.
Виктор махнул рукой, показывая, что понял ее, и снова повернулся к
Талбо:
- Мы бы и раньше справились, если бы не гроза. Продолжается уже неделю.
Нам она не страшна, только вот случайная молния ударила в главный
трансформатор. В течение нескольких дней пришлось обходиться запасным, на
то, чтобы снова набрать необходимую мощность, ушло время.
В стене, справа от Талбо, начала открываться дверь - - очень медленно,
точно она была необыкновенно тяжелой, а тот, кто с ней сражался, совсем
обессилел. Желтая, покрытая эмалью дощечка на двери сообщала большими
черными буквами по-французски:

ВХОДИТЬ ТОЛЬКО С ЛИЧНЫМИ КОНТРОЛЬНЫМИ ПРИБОРАМИ

Дверь наконец полностью раскрылась, и Талбо увидел предупредительную
надпись на другой стороне:

ОСТОРОЖНО, РАДИАЦИЯ!