"Харлан Эллисон. Ночная жизнь в Киссальде (Фантастический рассказ)" - читать интересную книгу автора

Он обдумал свою проблему и мрачно припомнил рассказ,
который читал много лет назад в приключенческом журнале. То
был дешевенький пульп-журнальчик, заполненный произведениями,
поспешно написанными и оплаченными с позорной скаредностью;
соответствующим было и мастерство авторов. Рассказ, пришедший
сейчас на ум Эноху, был напечатан с продолжением и первый
номер заканчивался на том, что могучий герой оказывается
пойман на дне очень глубокой ямы, куда вкопано множество
отравленных кольев и вдобавок к нему подбирается полчище
коралловых змей, яму быстро заливает соленой водой, левая
рука у героя сломана, он безоружен, и через край в яму
заглядывает черная пантера-людоед с Суматры, весьма
пристально его разглядывая. Энох помнил, как он гадал - с
самой искренней верой в талант писателя - как же он спасет
своего героя. Месяц, проведенный им в ожидании следующего
номера журнала, был самым длинным месяцем в жизни Эноха. В
день выхода этого номера он на велосипеде помчался к
журнальному киоску и выхватил первый экземпляр
приключенческого журнала из привезенной пачки даже раньше,
чем киоскер успел разрезать стягивающий ее шнур. Выскочив
наружу, Энох бросился плашмя на тротуар и лихорадочно листал
журнал, пока не нашел продолжения рассказа, оборванного на
таком интересном месте. Как же писатель, этот мастер
захватывающих ситуаций и владыка читательского интереса,
спасет загнанного в угол героя?
Вторая часть начиналась так:
"Одним могучим прыжком Вэнс Лайонмэйн выпрыгнул из ямы,
перепрыгнул пантеру и бросился вперед, спасать прекрасную
Ариадну из рук аборигенов".
Впоследствии, после того, как он выбрался из камеры для
допросов, Энох Миррен не мог не вспомнить этот момент, вновь
подумав, как и в тот раз, в далеком детстве, какой же
все-таки гнусный и прожженный мошенник был этот писатель.

Свободных киссальдиан уже не осталось. Куда бы ни пошел
Энох, повсюду он встречал испорченных малюток, совершающих
половые сношения со стариками и девушками, с детьми,
достигшими половой зрелости и далекими покуда от оной, с
утками, дельфинами, антилопами-гну, собаками, арктическими
крачками, ламами, юношами, старухами, и, конечно же, с утками
и кенгуру, обладающими двойным влагалищем. Но для Эноха
Миррена партнера в любви не нашлось.
После нескольких недель странствий и напрасного
ожидания, что вот-вот прямо рядом с ним кто-нибудь появится,
Миррену стало окончательно ясно, что чиновники Центра
Иновремени обошлись с ним гораздо более сурово, нежели сами
подозревали.
Они нарушили ритм. Они вырвали его из отвратительной
твари и теперь, поскольку киссальдиане пользуются
телепатической связью, все они знают об этом и ни один