"Элизабет Эллиот. Обрученные " - читать интересную книгу автора

освещения, однако очарованная Клаудия в одно мгновение припомнила старинные
сказки, в правдивости которых была уверена до сих пор.
В таких лесах путник может повстречать духов и фей, а если осмелится
заночевать здесь, наверняка столкнется с гоблинами и троллями. Клаудия
перекрестилась, стараясь, чтобы Гай не заметил этого движения, и произнесла
про себя молитву, отгоняющую нечистую силу. В то же мгновение ворон, хрипло
каркнув, взлетел с низко нависающей над их головами ветки. Испуганно
вцепившись в тунику Гая, Клаудия придвинулась к нему ближе.
- Пожалуйста, давайте остановимся здесь! Нас уже никто не слышит.
Ворон всегда предвещает беду. Ее не ждет здесь ничего хорошего. Гай
покачал головой, и сердце Клаудии упало.
- Нам осталось совсем чуть-чуть.
- Докуда? Здесь каждое дерево подходит под ваше описание.
- Смотрите! - Гай указал прямо перед собой.
Перед ними рос гигантский дуб, который, похоже, был прародителем всех
дубов на земле. Он возвышался над землей, как могучая крепость: корни
казались дорогами, ведущими к башне, а пышная крона походила на странное
зеленое небо. Если волшебные создания обитали в этом лесу, то именно здесь
был их дом. Клаудия чувствовала, что не стоит их беспокоить.
- Что это? - благоговейно спросила она.
- Всего лишь старое дерево, - ответил Гай, - я нашел его, когда был
ребенком. - Затем, почувствовав ее испуг, он улыбнулся:
- А вы что подумали?
Клаудия покачала головой, затем указала на черный круг между корней:
- Какие-то существа разжигали здесь костер!
- Существа? - Гай громко рассмеялся. - Вы полагаете, здесь собираются
духи?
- А разве нет?
Смех Гая оборвался. Спешившись, он помог спуститься Клаудии на землю.
- Подождите меня у дерева, - Гай снял с седла веревку. - Мне надо
стреножить лошадь.
- Я помогу вам.
- В этом деле мне не понадобится ваша помощь, - резко сказал Гай и
протянул ей сумку с едой. - Подождите меня здесь.
Клаудия поняла, что ей следует подчиниться - незачем сердить его
лишний раз. Однако когда он отвел лошадь в сторону, она машинально
последовала за ним, так что Гай, обернувшись, едва не споткнулся об нее.
Схватив девушку за плечи, он сердито воскликнул:
- Я же велел вам ждать меня под деревом!
Бросив опасливый взгляд на могучее дерево, Клаудия нерешительно
произнесла:
- Я совсем не голодна. Мы не могли бы вновь пуститься в путь?
- Мы скакали всю ночь. Лишний час... - Внезапно взяв Клаудию за
подбородок, Гай с усмешкой спросил:
- А ведь вас пугает это место, верно?
Не беспокоясь, что он может счесть ее трусливой, Клаудия ожесточенно
закивала головой. Складки коры на корявом стволе были похожи на искаженные
мукой лица тех несчастных, которые, не послушавшись голоса разума,
осмелились подойти к этому страшному дереву слишком близко.
Гай крепко взял Клаудию за руку и направился к дубу. Она попыталась