"Ольга Елисеева. Пожиратели крови" - читать интересную книгу автораруки за спину, принц направился на корму с твердым намерением отчитать
вояку. Старик, широко расставив кривые ноги, налегал на руль и раздраженно прищелкивал языком при каждом скрипе деревянной конструкции. - Принесла нелегкая, - сообщил он, завидев командующего. Акхан остановился. Откровенно говоря, он не знал, как выбранить кормщика. Урс служил его дому еще тогда, когда самого принца не было на свете. Он знал его с пеленок. Молодым моряком Урс входил в сопровождение принцессы Тиа-мин, матери Акхана, когда она отправилась в далекий Ареас, чтоб выйти замуж за короля Алдерика и тем самым скрепить хрупкий мир между вечно враждебными атлан и народом севера. Не прошло и трех месяцев, как разразилась новая война, и Тиа-мин бежала на родину. С помощью все того же верного Урса. Дома у нее родился мальчик, что по меркам атлан было не бог весть каким событием. Но вот для ареасов почему-то предпочтительнее считалась именно мужская линия. Как они при этом высчитывали свое родство, Акхан не знал. Алдерик решительно потребовал вернуть сына, однако Тиа-мин в храме Атлат торжественно поклялась, что отцом ребенка был не король, а простой воин из его охраны. Обесчещенный враг потерял к ребенку всякий интерес. Правда, он своими руками убил солдата, имя которого назвала Тиа-мин, и сжег двенадцать городов на северном побережье Атлан, не пощадив ни одного жителя. Но потом как-то успокоился, снова женился и, говорят, жил счастливо. Чего Акхан не сказал бы о большой недружной семье своей матери. Душу неприятно царапало и то, что имя второго сына Алдерика отличалось от имени акалеля всего на несколько букв, - наследника гиперборейского престола звали принц Ахо. Старик передернул плечами. - Разве я говорил неправду? - Он упрямо потыкал рукой в горизонт, где за грядами серых облаков уже виднелись красноватые цепи гор. - Это плохая земля. - Нам все равно придется высаживаться, - сказал Акхан. - Оно конечно, - хмыкнул Урс, - правда, я надеялся высадиться здесь на годок-другой попозже... - Он зашелся каркающим смехом, перешедшим в кашель. - Вот что пойми, сынок, - кормщик присел и снизу вверх заглянул Акхану в лицо, - раз уж ты привез сюда живых, то твоя задача - хотя бы не увезти мертвых. "Что он несет? - думал Акхан. - Как я могу увезти отсюда мертвых? Сложить мумии на корабли? Если б все поменьше говорили загадками, глядишь, и я бы не чувствовал себя таким дураком!" Он вспомнил напутственные слова жреца, передавшего ему волю Лунного Круга: "Досыта накорми богов кровью неприятелей Атлан и сохрани тень нашей земли там, где она лежит". И это военный приказ! Для выполнения которого ему дали 14 тысяч человек и 170 кораблей! "Видимо, ровно столько надо, чтоб удержать тень на месте. Тяжелая, должно быть, штука. Ну, на то мы и великая страна! Клянусь перьями Атлат, если я не сойду с ума, это будет чудо!" Акхан видел, как от корабля к кораблю скользят несколько 20-весельных лодок с его воинами. Пока все шло гладко. Он приказал судам разойтись на большое расстояние друг от друга под предлогом обилия подводных скал у побережья. Теперь с одного корабля плохо было видно, что происходит на остальных. Часа через два, может, меньше, все закончится. Если будет на то |
|
|