"Ольга Елисеева. У Крита деревянные стены " - читать интересную книгу автора

- Рановато ты привез масло, - дружески сказал он хозяину Итаки, знаком
приказав своим воинам принять у гостей оружие.
- Говорят, ваш флот изрядно потрепали критяне у входа в Дельту? - как
бы невзначай бросил царь Итаки.
Гектор поджал губы, но не приученный врать, все же процедил:
- Минос ответит за этот разбой.
- Золотые слова! - Одиссей воздел руки к небу, призывая богов в
свидетели. - А то в Эгеиде скоро не останется ни одного корабля, который бы
не отсчитывал критянам седьмой части с оборота.
- Мы не платим Кноссу, - насупился царевич. - Но на что ты
намекаешь? - Он настороженно вгляделся в глаза гостя.
- Все по порядку, сын Приама. - Лаэртид поднял руку. - Я действительно
прибыл не с маслом, и путь мой не из Итаки, а из Микен. Меня прислали
говорить с твоим благородным отцом не только от моего имени. - С этими
словами Одиссей показал пальцем на странное ожерелье из 22 одинаковых колец,
болтавшееся у него на шее. - Наши вожди больше не в силах терпеть грабеж
критян и собрались в поход против Миноса. Они хотят спросить, не желаете ли
и вы попытать счастья?
Одиссей знал, с кем идти на откровенность. Если Приам и пошлет армию
против Крита, то только под командой старшего сына. Гектор - испытанный боец
и поход ему на руку. Он еще больше возвысит его и принесет любовь народа. И
так на каждом перекрестке трубят о честности и щедрости царевича: он не
возьмет свою долю, пока не будет оделен последний солдат...
- Отец очень разгневан потерей торговых кораблей, - задумчиво молвил
троянец, - и скорее всего, согласится на ваше предложение. Но он захочет
спросить гадателей. А тут я бессилен.
- Положимся на богов. - Одиссей хлопнул Гектора по плечу так, как если
бы дело было уже решено. - Небожители любят войны,


8.

- Здесь коровы карие, а глаза у людей гнедые. - Софи протянула
молодому археологу руку. - Вот что это за земля!
Эванс помог ей выбраться из раскопа. Они гуляли среди седых от соленого
ветра камней уже более часа. Артур поминутно тыкал рукой то в одну, то в
другую сторону, уверяя, что кусок песчаника - притолока двери в царский
мегарон, а дырка в кладке пола - бассейн для ритуального омовения жриц. Софи
едва успевала вертеть головой и удивляться, как много он знает.
Спутник показал ей фрагмент фрески, с двух сторон словно слизанной
огнем. Только юное девичье лицо осталось нетронутым - неправильные черты,
крупноватый нос и полные, ярко накрашенные губы дышали жизнью.
- Я назвал ее Кассандрой, - сказал Артур. - Дочь Приама жила на Крите.
Раньше договоры скреплялись обменом заложников. В Трое тоже были свои
минойцы, дети царя. В мирное время к ним относились как к членам семьи. Они
росли и охотились вместе с царевичами, соревновались с ними в беге на
колесницах, делили хлеб и вино за столом. Но когда начиналась война, их
приносили в жертву.
Софи в ужасе прикрыла рот ладонью.
- А Кассандра? Ее тоже убили? Эванс кивнул.