"Томас Стернз Элиот. Неоконченные стихотворения " - читать интересную книгу автораДасти: Ты что? Ты что! В уме или нет!
Я же говорю: все идут картинки... Валет червей! (свист за окном) Вот это _совпаденье_ Не иначе, карты приманили его! (снова свист) Дорис: Это Сэм? Дасти: Конечно же, Сэм! Дорис: Конечно же, валет червей - это Сэм! Дасти (высовываясь из окна): Здравствуй, Сэм! Вочоуп: Здравствуй, дорогая Есть у вас кто? Дасти: Нет никого А сколько вас там? Вочоуп: Да четверо всего. Я сейчас поставлю за углом машину Мы сейчас Дасти: Давайте скорей! Дасти (Дорис): Это карты приманили его. Дорис: А я хочу знать про гроб к вечеринке. СТУК СТУК СТУК СТУК СТУК СТУК СТУК СТУК ДОРИС. ДАСТИ. ВОЧОУП. ХОРСФОЛЛ. КЛИПСТАЙН. КРАМПАКЕР. Вочоуп: Здравствуй, Дорис! Здравствуй, Дасти! Как она, жизнь? Позвольте, девочки Капитан Хорсфолл - вы его знаете - Позвольте представить вам наших друзей: Мистер Клипстайн - Мистер Крампакер, Командировочные из Америки. Клипстайн: Как поживаете? Крампакер: Как поживаете? Клипстайн: Искренне рад познакомиться с вами Крампакер: Страшно счастлив знакомству с вами Клипстайн: Сэм - верней - лейтенант Сэм Вочоуп Крампакер: Из Канадского Экспедиционного - Клипстайн: Так вот, он, бывало, о вас нарасскажет... Крампакер: Мы на войне все стали друзьями Клип, капитан, и я, и Сэм, Клипстайн: Как говорится, исполняли долг, Я говорю - дали немцу перцу Крампакер: Как мы сражались в покер - ты помнишь, Как мы сражались в покер в Бордо? Ах, мисс Дорранс, пусть Сэм расскажет, |
|
|