"Томас Стернз Элиот. Неоконченные стихотворения " - читать интересную книгу автора

Дасти: _Я_ люблю Сэма
Таких, как Сэм, не видывал свет.
Он занятный малый
Дорис: Он _занятный_ малый
Я знала такого же тому пять лет.
Он умел порадовать.
Дасти: И Сэм порадует:
С Сэмом все в порядке
Дорис: А с Перейрой нет.
К черту Перейру
Дасти: Не оберешься бед!
Телефон: Тинк линк линк
Тинк линк линк
Дасти: Это Перейра
Дорис: Да, это Перейра
Дасти: Не оберешься бед!
Телефон: Тинк линк линк
Тинк линк линк
Дасти: Это Перейра
Дорис: Уйми ради Бога этот жуткий трезвон!
Скажи ему что-нибудь
Дасти: А что? А что?
Дорис: Скажи что хочешь: что я заболела,
Что я на лестнице сломала ногу
Что был пожар
Дасти: Алло, алло!
Да, квартира, _квартира_ мисс Дорранс -
Ах, мистер Перейра, сердечный привет!
Увы, к сожалению, да-да, _к сожалению_
У Дорис ужасная _ужасная_ простуда
Да нет, простуда
Я _думаю_, простуда
Я тоже так думаю, спасибо за совет -
Гм, я _надеюсь_ обойтись без доктора
Дорис не хочет, чтоб я вызвала доктора
Она говорит, позвоните в понедельник
Дорис будет в порядке в понедельник
Простите, я должна вам сказать до свиданья
Дорис держит ноги в горчичной ванне
Я говорю, что Дорис парит ноги
Итак, в понедельник. Конечно, нет.
Я передам ей. До свида-а-а-анья.
Да, разумеется. _Спасибо_ за совет.
А-ахх
Дорис: Самое время раскинуть картишки,
Угадай, что первое
Дасти: Первое... а что?
Дорис: Король трефей
Дасти: Это Перейра
Дорис: А может, Суини