"Томас Стернз Элиот. Пруфрок и другие наблюдения (1917) " - читать интересную книгу автора Кто двинет действие, начнет явленье,
Даст Гамлету совет. Не трудно это. А он и рад, что пригодился в дело. Он аккуратен, вежлив и приличен. Он полон важных слов немного туп. Порой - сказать? - слегка комичен. Порой - почти что Шут. Старею я... Старею... Не заказать ли брюки покороче? Не сделать ли пробор? А можно съесть мне персик? Надену белые фланелевые брюки и пойду гулять на берег. Я слышал, как русалки пели песнь друг дружке, Но, думаю, едва ль они пропели б мне. Я видел, как они, верхом на волнах, Неслись, расчесывая пряди волн седых, Летящие по ветру пеной из черной тьмы. Бродили долго мы по дну морей, У дев морских в венках из красных водорослей, Пока людские голоса не разбудили нас. Перевод Н. Берберовой ЖЕНСКИЙ ПОРТРЕТ Согласны мы, что ты прелюбодей, Но преступленье было за границей, К тому же, соответчица мертва. "Мальтийский еврей" I Сквозь марь и хмарь декабрьских предвечерий Вы сконструировали ситуацию С намеком на желание отдаться - И свечи в пляс по потолку в пещере, Джульетта не жива и не мертва, Фамильный склеп, притворная потеря, Беззвучные и звучные слова. Предлогом послужил последний польский пианист - Всклокоченный, как принято меж ними. - Шопен так сокровенен, он так чист, |
|
|