"Антуан де Сент-Экзюпери. Смысл жизни" - читать интересную книгу автора

лишая его возможности думать. К размышлениям о противоречиях, к образам
пастуха, дозорного, землепашца он вернется в "Цитадели".
В октябре 1929 года Сент-Экзюпери был назначен директором филиала
"Аэропосталь" в Южной Америке, где нужно было прокладывать новые авиатрассы.
Так же, как Гийоме, как Мермоз, он совершал разведывательные полеты. В одном
из них над Патагонией попал в циклон. В августе 1939 года еженедельник
"Марианна" не поскупился на целую страницу, отдав ее рассказу об этом
поединке, который был назван "Пилот и стихии". Этот рассказ часто сравнивали
с рассказом Конрада "Тайфун", который, кстати, вспоминает и сам
Сент-Экзюпери, говоря, что человек не может сразу осознать, что с ним
происходит, не понимает, что на него обрушилось, так как вынужден
беспрестанно действовать, и только, вспоминая, видит, что же он пережил.
За очерками помещены "Письмо французам" и "Письмо генералу X".
"Письмо французам" было написано сразу же после высадки
англо-американских частей в Северной Африке в ответ на оккупацию немцами
Южной. Главная его тема - единство, столь необходимое для французов. Призыв
Сент-Экзюпери появился в газете "Канад" ("Канада") в Монреале, был переведен
на английский и опубликован в "Нью-Йорк тайме мэгэзин", перепечатан во всех
североафриканских газетах, передан по всем американским радиостанциям,
вещающим по-французски. Мыслью о необходимости единства проникнуто и "Письмо
к заложнику", о том же напоминает и конец "Военного летчика": "А побежденные
должны молчать. Как зерна".
С "Письмом генералу X" читатель знаком лучше. Оно было написано в июле
1943 года в Лa-Mapca, неподалеку от Туниса. Осмысленность человеческой
жизни - вот главная забота Сент-Экзюпери и в этом письме, и в "Мире или
войне?".
Завершают книгу предисловия Сент-Экзюпери к двум книгам и номеру
журнала "Доюоман", посвященного летчикам-испытателям. Выступив как автор
предисловий, писатель опять говорит о главном: "Самое главное? Это, пожалуй,
и не высокие радости ремесла, и не его печали, и не опасности, но та точка
зрения, до которой они поднимают человека".
Живительная книга, представляющая Сент-Экзюпери мастером тех
литературных жанров, заниматься которыми его вынудили обстоятельства, вновь
погружает нас в мир напряженной и деятельной мысли человека, страстно
желавшего осмыслить жизнь и наполнить ее смыслом для всех людей.
Клод Рейналь


АВИАТОР

Перевод с французского Марианны Кожевниковой

Колеса с силой давят на тормозные колодки.
Завертелся винт, поднялся ветер, и трава метров на двадцать впереди
заструилась, словно вода. Одним движением руки летчик может выпустить бурю,
может удержать ее.
Шум нарастает, мощнее, мощнее, и вот уже ощутимая плотная среда,
окружившая летчика. Когда пилот чувствует, что шум проник в него, его
заполнил, слился с ним, он думает - "хорошо" и прикасается тыльной стороной
ладони к гондоле - нет, не дрожит. Он рад, что энергия обрела такую