"Джерри Эхерн. Смертельный клин ("Защитник" #2)" - читать интересную книгу автора Холден побежал вниз по ступенькам, на ходу ставя "Беретту" на
предохранитель и засовывая ее в кобуру. Он схватил вторую М-16. Времени проверять ее исправность у него не было. Он просто взял ее в левую руку, снял с предохранителя и надеялся на лучшее, занимая позицию у двери рядом с убитым. Он вступил в дверной проем, начав стрельбу с левой руки. Теперь он по крайней мере знал, что она исправна. За дверью оказалась большая грязная комната с высоким потолком. Может быть, когда-то это был зал демонстрации моделей какого-нибудь универмага. На полу пытались укрыться от пуль несколько мужчин и женщин. Холден стрелял из обеих винтовок одновременно. Патроны в левой винтовке закончились, и он отбросил ее в сторону. По стене рядом с ним застучали пули. Левой рукой он нащупал гранату, пристегнутую булавкой за кольцо к ремню. Он покатил гранату по полу и отскочил назад за дверь. Сначала был слышен звук, напоминающий помешивание чайной ложкой в стакане чая, затем прогремел взрыв. Холден выпустил короткую очередь и снова вбежал в комнату. На полу валялись убитые. Он подбежал к одному из них и схватил еще одну М-16, поворачиваясь к бойцу, оставшемуся в живых. Тот держал в руках "Узи". Холден выстрелил первым, мужчина упал. Холден бросил еще одну гранату, переложив винтовку в левую руку и подхватывая "Узи" убитого. Тут же он отскочил назад и упал на пол. Пол содрогнулся от взрыва. Холден опять вбежал в помещение, стреляя с обеих рук. В ответ теперь раздавались лишь редкие выстрелы. Да, это явно были не иностранные наемники, простые уличные бандиты. - Не стрелять! - заорал Холден, в то время как уцелевшие перебегали от одного ненадежного укрытия к другому. Один из них упал, и Холден добил его, Патроны в М-16 закончились. Холден отбросил винтовку и стрелял теперь из "Узи" в одного из бандитов, который пытался в него прицелиться. Холден ударил его прикладом автомата в лицо и выхватил левой рукой "Беретту". Из укрытия высунулся еще один бандит. Холден выстрелил, и он свалился замертво. Теперь стреляли слева. Холден упал, потому что сзади над головой по стене зацокали пули, и два раза быстро выстрелил из "Беретты". "Граната", - подумал Холден, доставая последнюю. Он выдернул кольцо, дважды выстрелил и бросил гранату. Из-за штабеля ящиков выбежал человек с М-16 в руках. В этот момент взорвалась граната, и то, что от него осталось, полетело обратно за ящики. - Ложись! - услышал Холден позади себя. Он обернулся назад. Там стояла Рози Шеперд и остальные "Патриоты". Полетела граната. Холден прыгнул за укрытие, стреляя из "Беретты" в разбегающихся врагов. Граната взорвалась, Холден вскочил на ноги. К выходу на улицу бежал мужчина с автоматом "Узи" в руках. Холден выстрелил. Мужчина сначала опустился на колени, выпуская из рук автомат, затем упал на спину, широко раскинув руки, дернулся и затих. Взорвалась еще одна граната. Упаковочные ящики и коробки в дальнем конце комнаты горели. Он подумал, что в них могло быть. Холден поднялся, посмотрел на "Узи", лежавший на полу, поднял и дал короткую очередь. Еще двое "освободителей" упали. Никто не пытался сдаться. Это была не та война, на которой берут пленных. Ты сражаешься и побеждаешь. Или погибаешь. Правда, можно еще |
|
|