"Джерри Эхерн. Диверсант ("Хирургический удар") " - читать интересную книгу автора

красивых, почти черных волос, которые густыми, вьющимися волнами ниспадали
ей на плечи.
Лицо Хилен еще стояло у него перед глазами, когда он бежал по мосту,
наклоняясь и заглядывая вниз через поручень, перепрыгнув через него и
скользя по грязи в мягких туфлях. Он раскинул руки, упираясь в гравий и
грязь, хватаясь за боковую поверхность моста.
Не прошло и трех секунд, как он оказался на заброшенном участке,
неподалеку от гаревой дорожки, пробегающей под мостом. Кроме женщины, их
было трое. Лицо женщины стало пепельным и казалось еще светлее, чем ее
стянутые на затылке седые волосы и поношенное длинное пальто. Женщина
стояла на коленях и обмотавшееся вокруг пальто почти полностью закрывало ей
ноги.
Ее окружали трое парней того промежуточного возраста, когда человек
уже не мальчик, но еще и не мужчина. Рот старой женщины - глаза ее были
открыты столь же широко, как у Хилен Койл - кровоточил, и один из парней
занес руку назад, как будто намереваясь... еще раз нанести пощечину?
Возможно, эти парни никогда не станут мужчинами.
Все трое с подчеркнутой медлительностью повернулись в его сторону.
Кросс, покачнувшись, поднялся на ноги.
- Эй, ребята.
- Что надо? - Вопрос задал парень, изготовившийся ударить стоящую на
коленях женщину. Высокий, с выразительными узлами мышц под обтягивающим
зеленым свитером с рукавами, закатанными выше локтей и открывающими
жилистые руки. Кожа на руках выглядела несколько светлее, чем на лице. Двое
других больше походили на латиноамериканцев, тогда как кожа первого на
первый взгляд казалась слишком темной. - Я сказал, что надо...
- Я расслышал тебя и с первого раза, пустоголовый, - улыбнулся Кросс,
отряхивая пыль с брюк. Итак, обмен вызовами состоялся. Очередь за подонком.
Тот не заставил себя ждать.
- Ты у меня сейчас поцелуешь свой белый зад, - прорычал он.
Кроссу пришла в голову ответная фраза из фильма. Увы, вряд ли кто-либо
из троих его видел.
- Это твоя самая страшная рожа?
Разумеется, можно было выбрать очевидную середину между двумя
крайностями: проигнорировать инструктаж помощника генерала Аргуса или не
обращать внимание на крики старой женщины. Вызвать полицию. Однако к тому
времени, как он отыщет телефон и доблестные стражи правопорядка прибудут на
место, женщине вряд ли удастся чем-либо помочь. В данном случае парней явно
интересовали не деньги: сумочка женщины валялась рядом с ней на земле.
Бандиты наслаждались чужим страхом, болью и кровью.
И Кроссу неожиданно пришло в голову менее очевидное промежуточное
решение.
Абрахам Келсо Кросс, он же Джейсон Гаррингтон, не имел под рукой
оружия в привычном понимании этого, слова. Он расстегнул пуговицу своей
твидовой куртки и потянулся к медной пряжке старомодного широкого ремня.
Один из латиноамериканцев направился к нему. На какую-то долю секунды
Кроссу показалось, что парень не вооружен. Однако еще до того, как тот
повел рукой, он заметил блеск в его глазах и уловил типичный щелчок
пружинного ножа.
Кросс успел выдернуть пояс и, отступая назад, хлестнул противника