"Джерри Эхерн. Диверсант ("Хирургический удар") " - читать интересную книгу автора

предстоящие учения, как проверку уровня подготовки и умения
антитеррористического подразделения, которому предстоит вас спасти. Мы со
своей стороны никоим образом не намерены причинять вам какие-либо
неудобства, либо испытывать ваше терпение. Этот маленький городок показался
мне весьма симпатичным. Возможно, нам придется переводить вас из одного
места в другое, иногда - разделять, чтобы затруднить задачу ваших
спасателей, ради чего, собственно, мы здесь и находимся. Но, надеюсь, что
для вас это приключение окажется не более, чем мелкими неудобствами. Не
знаю, предупреждали ли вас, что вам не разрешается видеть наших лиц. И,
разумеется, нам приходится держать в тайне свои имена. Поэтому для удобства
обращения мы с коллегами заранее запаслись вымышленными именами, легко
запоминающимися как для вас, так и для нас. Простите, если они покажутся
вам излишне вычурными. В конце концов мы солдаты, а не поэты.
Большинство - но не все - заложников отреагировали улыбками. Слегка
улыбнулась даже симпатичная девушка в больших очках. Как и ожидал Кросс,
мужчины, производящие впечатление военных, остались серьезными.
- Вам уже довелось слышать игру этого господина, - Хьюз сделал жест в
сторону Кросса, - и, надеюсь, вы признаете, что он оправдывает свой
псевдоним. Познакомьтесь с Шопеном, дамы и господа, и поверьте, Шопена он
играет превосходно. - На мгновение Кросс почувствовал себя участником
телешоу. Хьюз повернулся в сторону Бэбкока. - Второй мой коллега выбрал
себе фамилию Карвер, в честь известного американского ученого и
просветителя. Джордж Вашингтон Карвер.
Бэбкок слегка поклонился и приветственно вскинул правую руку. Кросс
почувствовал, что сыт по горло этим представлением.
- Меня, - тем временем продолжал Хьюз, - вы можете называть Джим в
честь человека, который изобрел длинный охотничий нож. - Он сделал
небольшую паузу и уже более серьезным голосом произнес: - Увы, соображения
безопасности заставляют меня начать с достаточно неприятной процедуры,
поэтому я заранее приношу всем свои извинения. Нам придется обыскать всех
присутствующих. - Послышался гул возбужденных замечаний, и Хьюз поднял
руку, призывая к тишине. - Этим займутся мои коллеги, причем женщин будут
обыскивать только в присутствии другой женщины. Повторяю, это делается
исключительно из соображений безопасности. Если у кого-то имеется
какое-либо оружие, вы можете сдать его сразу. По окончании учений оно будет
вам возвращено. Но это не отменяет необходимости обыска.
Девушка в очках дважды откашлялась.
- Да, мисс?
- Бейтс. Меня зовут Джилл Бейтс.
- Мисс Бейтс?
- Джим, у меня есть нож. Дело в том, что я всегда ношу с собой нож.
- Пожалуйста, отдайте его мне.
Девушка вышла вперед, копаясь в своей сумочке. Когда она наконец
вытащила руку, Кросс едва удержался от смеха. Обоюдоострый кинжал в черных
кожаных ножнах. Оружие выглядело значительно более солидно, чем она сама.
Хьюз принял кинжал, поблагодарил девушку, и она возвратилась к остальным.
- Кто-нибудь еще? - спросил Хьюз.
- Швейцарский армейский нож, - отозвался один из "военных".
- Позволите?
- Да, прошу. - Мужчина достал нож из кармана и бросил его Хьюзу. Тот