"Джерри Эхерн. Жажда мести ("Они называют меня наемником") " - читать интересную книгу автораженщине с головой, покрытой темным платком. Та бесшумно исчезла.
- Махмед рассказывал как-то мне о тебе. Ты работал вместе с той женщиной-полицейским... - Она спасла вашего ребенка. Ее звали Джулия... - Да, Джулия Пулман. Я вывез с острова в безопасное место всю свою семью, когда узнал о появлении здесь Евы Чапман и о нападении на Махмеда. Присаживайся, поговорим. Калантос сделал широкий жест рукой, приглашая Фроста к мраморному столику посреди веранды. Капитан уселся в удобное кресло и повнимательнее присмотрелся к хозяину, живой легенде среди контрабандистов оружием. Это был невысокий жилистый смуглый человек лет под шестьдесят. Не столько его внешность, сколько манера держаться свидетельствовала о чрезвычайно богатом жизненном опыте. - Судя по тому, что я слышал, ты - настоящий боец. - Приходится быть бойцом, - скромно кивнул Хэнк. - Я тоже был таким в молодости, - вздохнул Никос и замолчал, так как в это время появилась женщина с подносом, на котором стояли бутылки и два стакана. - Что налить? - Вот этого виски, пожалуйста. - Мне тоже приходилось принимать участие в борьбе с нацистами еще во время прошлой войны. Вместе с англичанами мы сражались против Гитлера, выродка рода человеческого. - Вот за это давайте и выпьем, - поднял свой стаканчик Фрост. Они чокнулись и выпили до дна. хозяин, - но приходится всем гостям сначала предлагать узо. Это наш национальный греческий напиток. - А почему вы живете здесь? - обвел рукой вокруг себя капитан. - Ты имеешь в виду, почему не в Париже или в Монте-Карло? Все очень просто. Здесь умер мой отец. В те времена часто случалось так, что молодые бандиты позже становились монахами, каялись в своих грехах и умирали с миром. Так поступил и отец. Правда, я узнал о том, что он мой отец, только после его смерти. Он похоронен в монастыре на другой стороне острова. Наверное, тебе тяжело меня понять, это глубоко личное... Да и климат здесь очень хороший. - Я пришел сюда, чтобы попросить рассказать о том, что вы знаете о планах Евы Чапман. Мне необходимо найти ее. - И уничтожить? Одному? Нет, это не удалось бы сделать даже мне во времена молодости. Вряд ли и ты сумеешь перебить всю ее охрану без посторонней помощи. А что касается ее планов, пожалуйста. Она что-то затевает с закоренелым испанским фашистом Эстебаном Гарсиа-Руисом. Это отпетый националист, очень богатый, но совсем выживший из ума. Он серьезно болен, его заветным и, наверное, последним желанием является выгнать англичан из Гибралтара. Правительство Испании, я так подозреваю, тоже в душе лелеет эту надежду, но оно ни в коем случае не прибегнет к силе для решения этого спорного вопроса. Гарсиа-Руис, наоборот, ничего не признает, кроме насилия. Поэтому-то он и нанял Еву. Та сейчас зачем-то скупает английское оружие, снаряжение и военную форму. Не пойму только, зачем... - Думаю, мы скоро это поймем, - проговорил Хэнк, потягивая второй |
|
|