"Джерри Эхерн. Жажда мести ("Они называют меня наемником") " - читать интересную книгу автора

концов, если я не найду ее, то она сама заявится прямо сюда и уничтожит
всех нас, тебя в том числе.
- Неужели она настолько опасна?
- Этого ты просто представить себе не можешь. Не меньше своего
покойного отца.
- А что с ним случилось?
- Я его пристрелил, - кратко проинформировал ее капитан, закуривая
сигарету, чтобы перебить больничный привкус чая.
- Ну и что же ты собираешься сделать с Евой?
- Застрелить, зарезать, повесить, отрубить голову. Все, что угодно,
лишь бы отправить на тот свет.
- И что потом?
- Потом займусь своей личной жизнью.
- А в ней не будет места мне?
- Не знаю. Я вообще еще ничего не знаю.
- Может, ты еще вернешься сюда?
- Я не хочу причинять тебе никаких страданий. Постарайся понять меня.
- У тебя есть женщина...
- Да. Ее зовут Бесс.
- Она ждет тебя?
- Да, она всегда ждет меня.
- Хочет выйти за тебя замуж?
- Да.
- А ты хочешь жениться на ней?
Фрост закурил новую сигарету и кивнул.
- Как тебе все объяснить... Дело в том, что я не представляю себя в
семье... Но я люблю ее.
- Я хочу, чтобы ты знал, что тебе всегда будут здесь рады, если ты
когда-нибудь надумаешь заехать ко мне в гости. Но я понимаю, что тебе нужно
решить свои проблемы и не хочу тебя удерживать против твоей собственной
воли. Махмед еще слаб и вряд ли сможет тебе помочь несколько ближайших
дней... Если хочешь, я расскажу тебе, где сейчас находится его шеф, Никос
Калантос. Он на маленьком греческом острове, который называется Хиос. У
меня есть друг, который поможет тебе добраться туда. Калантос тебе все и
расскажет о Гарсиа-Руисе.
- Спасибо тебе за помощь, Регина. Можно спросить, зачем ты так
участливо помогаешь мне?
- В своих книгах я часто заставляла героев делать разные глупости, а
теперь вот решила сделать одну из них и сама. Только пообещай мне кое-что
взамен...
- И что же это?
- Если сможешь, возвращайся. Я буду ждать.


Глава двадцать шестая

Фрост распахнул дверцу кабины гидросамолета, встал одной ногой на
правый поплавок шасси и стал вглядываться в очертания острова,
раскинувшегося в пятистах ярдах от него. Там, на отвесном берегу, стоял
часовой и что-то говорил в рацию.