"Джерри Эхерн. Коммандос Четвертого Рейха ("Они называют меня наемником") " - читать интересную книгу автора

комбинезоне, которого он только что нечаянно задел и тот залил себе пивом
из стакана в руке всю рубашку. Работяга был раза в два крупнее Фроста.
- Экскьюзе муа, - улыбнулся он, но любитель пива уже начал широко
размахиваться, а уклониться в тесноте было просто невозможно. Капитану не
оставалось ничего другого, как резко нанести прямой удар тому в солнечное
сплетение. Он так и рухнул назад с кулаком, занесенным за спину.
Тут-то все и началось. Все присутствующие в баре, словно по команде,
кинулись драться. В воздухе мелькали кулаки, летали стулья и бутылки.
Разбросав еще нескольких французов, капитан, наконец-то, увидел парня,
у которого он собирался купить пистолет. Ножа у него уже не было, а сам он
находился в медвежьих объятиях Жерара, который пытался сломать ему шею,
сжимая ее толстенными ручищами.
Фрост почувствовал, что обещанное оружие уплывает из рук и кинулся к
борющейся паре, пробивая себе дорогу сквозь дерущихся. Глаза Бертона уже
закатились под лоб, а лицо приобрело багровый цвет, когда он подскочил к
ним и, схватив со стойки чудом уцелевшую бутылку, шваркнул ею Жерара по
затылку. Хэнк не мог поверить - тот, похоже, даже не заметил, что его
ударили, и продолжал с неослабевающей силой душить беднягу.
Видя такое дело, капитан сцепил оба кулака, отвел руки далеко назад,
словно при ударе битой в бейсболе, и изо всей силы врезал его по почке.
Раздался глухой утробный звук, Бертон выпал из смертельных объятий Жерара и
рухнул на пол. Не дожидаясь, пока разъяренный противник повернется к нему,
Фрост снова размахнулся и так же, с двух рук, звезданул его сбоку в челюсть
с такой силой, что француз упал спиной на стойку бара, перекатился по ней и
свалился вниз с ее другой стороны.
Бертон лежал без сознания. Хэнк подхватил его под руки и потащил к
выходу, но в этот момент снаружи раздались свистки полицейских. Вскинув
тело торговца-неудачника на плечи, он устремился к задней двери,
расталкивая молотящих друг друга завсегдатаев бара. Она оказалась запертой
и капитан, проклиная все на свете, стал подниматься с нелегкой ношей на
спине по ступенькам, ведущим на второй этаж, где находились жилые комнаты.
Едва он взобрался наверх и выпрямился, как вздрогнул от
неожиданности - там его поджидал тип в полосатом костюме и рубашке лилового
цвета, загородив дорогу и выставив вперед хромированный пистолет. Фрост как
будто споткнулся на последней ступеньке и, наклонившись вперед, сбросил с
плеч Бертона прямо на него. Тип упал под весом свалившегося на него тела, а
Хэнк подскочил, выкрутил из руки пистолет и добавил с носка по голове.
- Похоже, дружище, что твои услуги мне больше не нужны, - шутливо
обратился он к Бертону, засовывая пистолет в карман.
Капитан пробежал по коридору и, распахнув дверь одной из комнат,
подбежал к окну. В комнате - она оказалась спальней - никого, к счастью, не
было. Увидев, что окно открыть невозможно - раму навсегда закрыли и
заколотили гвоздями - он разбил локтем стекло и выглянул наружу. Пожарной
лестницы, увы, не было, однако на находящемся под окном переулке не было и
французской полиции. Фрост выбрался на узкий длинный карниз, опоясывающий
стену, проковылял по нему на четвереньках, выбирая удобное место, затем
уцепился за него руками, повис, раскачиваясь, и прыгнул, оттолкнувшись
ногою от стены. Тяжело упав на тротуар, он перекатился, гася инерцию удара,
и вскочил на ноги. В переулке никого не было видно, и он припустился прочь
от этого злачного места, придерживая в кармане пистолет.