"Касси Эдвардс. Горячая зола " - читать интересную книгу автораСоколином Охотнике, на нем были только набедренная повязка и мокасины.
- Да, этот старик будет хорошо питаться и много отдыхать, пока его внук будет отсутствовать, - внезапно ответил Длинные Волосы, как будто вопрос был только что задан. - Тихий Голос позаботится обо мне. Она так внимательна к этому старику, как если бы он был сильным и молодым юношей. - Сморщив свое огрубевшее лицо, Длинные Волосы широко улыбнулся, увидев, что упоминание о Тихом Голосе вызвало досаду у Соколиного Охотника. - Дедушка понимает, что Тихий Голос внимательна к этому старику только из-за внука, - продолжил он. - Соколиный Охотник, когда ты возьмешь ее в жены? Она будет воинственна под одеялами, ты так не думаешь? Соколиный Охотник понял, что дед дразнил его, зная, что Тихий Голос ничего, кроме раздражения, не вызывала у его внука. Молодой индеец спокойно сел на коня. Он улыбнулся, глядя вниз на своего деда. - Когда я вернусь, то привезу с собой настоящую женщину, которая согреет мои одеяла, - поддразнил ой в ответ деда, хотя, конечно, это вовсе не входило в его планы. Он даже не хотел думать о женщинах. Длинные Волосы постучал веером из орлиного крыла по своему животу. - Привези домой женщину, внук, которая может хорошо готовить, - сказал он, посмеиваясь. Когда Тихий Голос подбежала к Соколиному Охотнику, тот взглянул на нее с раздражением, пришпорил коня и быстрым галопом ускакал прочь. - Быстро увези меня от этой женщины, Пронто, - сказал он, похлопывая своего жеребца по белому загривку. - Если бы она ушла к тому времени, когда я вернусь, я вечно был бы благодарен Великой Невидимой Силе. ГЛАВА ВТОРАЯ Несмотря на раннее утро, воздух в курятнике был жарким и душным. Было так тесно, что Маргарет Джун едва могла дышать, переходя от гнезда к гнезду, собирая яйца с соломы. Она улыбкой отвечала на кудахтанье кур, которые, казалось, сердились на нее за то, что она крадет их яйца. - Прекратите этот шум, - сказала Мэгги: ей нравилось уменьшительное имя, которое дал ей муж. Она тихо засмеялась. - Я слишком хорошо обучилась воровскому искусству девять месяцев назад, чтобы позволить кудахтанью нескольких кур меня остановить. Она почти бежала вприпрыжку мимо петуха, когда тот с важным видом шел в курятник. Яркие перья на его хвосте гордо покачивались. - Что касается вас, молодой человек, - сказала Мэгги, одарив петуха милой улыбкой, - исправно выполняйте свою работу, чтобы я имела удовольствие красть каждое утро. Мой муж уже подбрасывает дрова в огонь, чтобы я могла приготовить хороший завтрак из яиц. Со своей заполненной до края корзинкой Мэгги шагнула навстречу яркому утру. Солнце уже начало посылать свои палящие лучи на и без того иссушенную землю. Молодые побеги пшеницы стали вялыми от жары. - Пойдет ли когда-нибудь дождь? - жаловалась она сама себе, вытирая свободной рукой влажную бровь. - Несомненно, как только он пойдет, станет намного легче. Она коснулась рукой своего круглого, как мяч, живота. - Мне страшно, что я вынашиваю ребенка в такую жару, - прошептала она, |
|
|