"Дебора Джонс. Под небом Италии " - читать интересную книгу автора

Довольная тем, что нашла полотно, Франческа поднялась и передала часть
ткани Петиции. Они уже были на пороге и задержались, чтобы попрощаться с
Бланш, когда графиня заговорила опять:
- Пусть остаются на день-два. Раз Ги ранен, другого достойного выхода
нет. Но за всеми их нуждами ты присмотришь сама.
Франческа рассеянно кивнула. Ее мысли витали уже далеко - какие
поставить припарки и что еще сделать до ужина.
- Включая купание рыцаря.
Полотно шлепнулось на пол.
- Но я не могу присутствовать при купании Бельдана. - Она едва
сдержалась, чтобы не сказать, что рыцарь вполне способен помыться сам. - Я
незамужняя.
- Незамужняя, которая присутствовала при купании старших братьев. У
д'Арнонкура нет ничего такого, чего бы ты уже много раз не видела. Рыцарь не
должен заключить, что мы превратились в варваров. Но я не желаю его видеть.
Франческа открыла было рот, чтобы возразить, но Бланш опередила дочь:
- Я даю разрешение на присутствие в Бельведере Арнонкуров при одном
условии: я не стану иметь с ними никакого дела. Абсолютно никакого. Если ты
настолько глупа, что до сих пор желаешь своего разлюбезного Ги, я не могу
тебе препятствовать. Но где один брат, там и другой.
Бланш снова повернулась к своему любимому гобелену. Ее лицо смягчилось,
и она тихонько дотронулась до вышивки рукой.
- Вы думаете, она нам поверила? - спросила Летиция, когда госпожа и
служанка благополучно выскользнули в коридор.
- Мы как будто ни в чем не солгали, - возразила Франческа. - Если
хорошенько подумать, на нас только грех недосказанности.
Но Летицию не так-то просто было успокоить. Она решила, что этот
проступок следует упомянуть на утренней исповеди падре Гаске.
- Не сказать, что люди Кюси приходили искать д'Арнонкуров, - уже грех.
А сокрытие вопиющего факта, что господин Ги с братом находятся здесь целых
два дня, только усугубляет вину. Ваша матушка тоже так бы решила. Поэтому мы
поступили мудро, ничего ей не сказав.
Франческа энергично кивнула.
- Я тоже так считаю.
- Но если вернется Мальвиль?..
- Похоже, это были только слова. Во всяком случае, во время первого
визита он не обыскивал замок, так что нам остается уповать на Господа. Слава
Богу, мать не выходит из своих покоев. И если снова нагрянет Мальвиль, она
об этом не узнает и не поддастся желанию отомстить и выдать французам
д'Арнонкуров.
- Но ее отсутствие означает, что вам придется купать Бельдана, - весело
подмигнула Летиция.
- Бельдан - вполне взрослый человек, - тряхнула локонами графиня. - Два
дня он мылся самостоятельно, пусть и дальше продолжает в том же духе.
Их смех гулко раскатился под сводами коридора.
- А дрессированный гигант господина Бельдана будет нас провожать за
ворота?
- У него есть имя, - важно ответила Франческа. - Его зовут Кристиано,
хотя я слышала, как господин Ги называл его Тини.
Женщины снова рассмеялись.