"Томас Б.Дью. Не бей копытом " - читать интересную книгу автора

- Вперед, ангел, - сказал я. - Только делай это спокойно.
Она резко села на край кровати и грелка со льдом запрыгала на моем
обнаженном брюхе.
- Хорошо, я расскажу, - сказала жена. - Шла вечеринка, на которую ты
взял меня с собой. Прекрасная вечеринка с прекрасным буфетом и множеством
народа из высшего общества, включая нескольких врачей, которых, как
оказалось, я знаю лично. И был бар с высокими табуретами в комнате для
завтраков. Бывают такие комнаты в роскошных домах с французскими окнами от
потолка до пола и с видом во внутренний дворик с бассейном. Конечно, самым
первым местом, куда ты устремился, волоча меня за руку, словно я была
двенадцатилетняя дочь и мы опаздывали в школу, был, как я и думала, бар.
Она остановилась, чтобы дать мне шанс начать спорить, но я этого
благоразумно делать не стал.
- Ну, в общем, - сказала она, - я скажу короче...
- Пожалуйста, - вставил я, - не избегай деталей, даже самых
неприятных.
- Короче, - повторила она терпеливо, - наша хозяйка, которая пошла на
немалые хлопоты и расходы, чтобы организовать эту восхитительную вечеринку,
вынуждена была проделать путь до бара, чтобы продемонстрировать обычный
долг вежливости и приветствовать нас. Когда я тебя представляла, ты уже в
каждой руке держал по бокалу мартини и пытался заглянуть в декольте Анн
Форстер, моей бывшей коллеги, а теперь жены доктора Френча.
- Там была Анни? - спросил я. - Старина Анни?
Жена одарила меня бессловесным терпеливым укором.
- Однако, - заметил я, - если у меня в каждой руке было по бокалу
мартини, это вовсе не значит, что они оба предназначались для меня.
- Но ты же прекрасно знаешь, что вечером в такое время я никогда не
пью мартини, если есть что-нибудь другое.
- Ладно, - согласился я.
- Потом мы начали обычный обход, чтобы поздороваться с другими
гостями. Я должна подчеркнуть, что в это время все были исключительно
трезвыми.
Один из плотников снова занялся дырой и я застонал.
- Я тебя беспокою? - спросила Дженни.
- Да нет, опять эти норвежские ублюдки.
Это заставило её замолчать на некоторое время, но не надолго.
- И мы как раз представлялись доктору и миссис Планк (это тот Джордж
Планк, который ортопед), когда я оглянулась, но ты исчез. Меня это,
разумеется, смутило.
- Бьюсь об заклад, что у тебя нашлось убедительное объяснение моего
исчезновения. Оно ведь всегда на кончике твоего маленького розового язычка.
- Мне кажется, я произнесла нечто вроде: "Странно, но всего минуту
назад, я клянусь, он был именно здесь". Однако тебя не было ни здесь, ни
там, и мне понадобилось полчаса, чтобы отыскать тебя. Догадываешься, где?
- В баре с двумя мартини, - ответил я.
- С той блондинкой, - добавила Дженни.
Мне захотелось узнать, какой смысл она вкладывает в слово "блондинка",
почему в её устах оно начинает звучать так непристойно.
- Ну, хорошо, и что же мы делали помимо того, что пили джин?
- Но ведь ты же помнишь, что она пила мартини.