"Марина и Сергей Дяченко "Корни камня"" - читать интересную книгу автораказались вывернутыми наизнанку - ни одного знака разли- чия.
Ивар ощутил, как пусто сделалось в животе. Двое не упали с неба, на всем обозримом пространстве не было следов летательного аппарата - а значит, двое выползли из-под земли. А значит, объект не просто запре- щенный, а СЕКРЕТНЫЙ, а значит, провинность братьев значительно серьез- нее, а значит, отец ОГОРЧИТСЯ... Впрочем, всегда остается возможность договориться по-хорошему. - Милостивые господа, - Ивар не стал ждать, пока Саня предложит свой вариант разговора. - Известно ли вам, что посещение объекта "Пус- тыня" запрещено Сводом Правил? На каком основании вы находитесь здесь? Саня молчал, и брат приблизительно знал ход его рассуждений: если дерзить, то маленькому, дерзость ребенка мила и вызывает улыбку, это совсем иное, нежели дерзость подростка... Незнакомцы молчали, и Ивар снова ощутил холодную пустоту под ло- жечкой. Что, им охота помучить провинившихся пацанов?.. Воспитатели молчат иначе. Гневно молчат, патетически молчат, гроз- но, насмешливо - но не так вот, мертво. Сухо, будто и не зная, что ска- зать. Он перевел дыхание: - Господа, потому что перед вами - сын Командора Онова... - он приосанился, оглянулся на брата: - и еще один его сын... Зачем нам все усложнять? Зачем нам расстраивать Командора, а?.. Незнакомцы молчали; Ивар набрал в грудь побольше воздуха: - Господа, мы все понимаем, ваша служба... Но если вы проявите к нам неуважение - гнев Командора будет... еще больше. Вот честное слово. Полупрозрачные шлемы качнулись - кажется, незнакомцы обменялись взглядами. И тогда заговорил кто-то из незнакомцев - не сразу и разберешь, кто. Голос был незнакомый, насмешливый, с еле слышным... кажется, это называется акцентом. Непривычное произношение совершенно обычных слов: - По-видимому, молодые люди посланы в запретную зону с инспекцией? Саня торопливо шагнул вперед: - Вероятно, произошло недоразумение. Пожалуйста, дайте нам пройти на шлюпку - мы сразу стартуем... Если хотите, - голос Сани дрогнул. - Если хотите, можете связаться с нашим отцом... Хоть это... не очень же- лательно. - С Командором Оновым? - медленно, чеканя каждое слово, поинте- ресовался второй голос, тоже незнакомый. Саня закивал, ударяясь лбом о прозрачное забрало своего шлема: - Да, да... Мы его сыновья. Поверьте, мы сами смогли бы решить все проблемы, связанные с... э-э-э... со Сводом Правил. Незнакомцы снова переглянулись, но не двинулись с места, и тогда Ивару сделалось совсем уж не по себе. Ситуация была... да чего там, бывают такие ситуации. Но вот молча- ние их было ненормальным. Нечто, проскалзывающее в голосах... в по- зах... и, наверняка, во взглядах, черт бы побрал эти дымчатые забрала, скрывающие лицо... Он ощутил себя школьником, которого за невыученный урок потащили вдруг на плаху, под этот, как его, железный топор. - Дайте же нам пройти! - выкрикнул он до непристойности тонким го- лосом. Иначе, нежели страхом, никак не объяснить было ту паническую пос- пешность, с которой он попытался проскользнуть мимо серых комбинезонов к трапу - и уже почти проскользнул, когда кто-то из незнакомцев лениво шевельнул плечом. Едва |
|
|