"Дэйв Дункан. Будущее неопределенное ("The Great Game" #3)" - читать интересную книгу автора - Гораздо интереснее, как это он до сих пор ухитряется оставаться в
живых. - Второй мужчина был пониже. Для своего возраста - а мужчины казались ровесниками - он был чуточку полноват. Он расчесывал волосы на прямой пробор и имел привычку улыбаясь жмуриться. - Именно это я и хотел сказать. Зэц уже давным-давно должен был укокошить его. Вам не кажется, что мы просто обязаны его остановить? - Остановить кого? - послышался еще один голос. - Что это вы тут затеваете? Собираетесь устраивать какое-нибудь дельце за спиной у Комитета? - Урсула Ньютон подошла к ним и смерила их по очереди подозрительным взглядом. Роста она была чуть ниже среднего. Вечернее платье открывало мускулистые руки и необычно широкие для женщины плечи. Голос у нее был под стать плечам; впрочем, она никогда и не пыталась изображать скромницу. - Ни в коем случае! - ужаснулся тот, что пониже. - Джамбо? - Разумеется, собирались, - как ни в чем не бывало отозвался длинноносый. - Пинки как раз спрашивал у меня, кто из убийц сейчас свободен. Разве не так, Пинки? - Еще чего! - пробормотал второй. - Ничего подобного. - Дело в том, - продолжал Джамбо, - что молодой Эдвард Экзетер объявился в Джоалвейле и воззвал к черни, открыто провозгласив себя предсказанным Освободителем. - Боже праведный! - нахмурилась Урсула. - Вы уверены? - Совершенно уверены, - нервно ответил Пинки. - Агент Семьдесят Семь. Весьма толковый тип и довольно неплохо знает Экзетера. То есть, очень - И сколько это продолжается? - Он находился там уже дня три, когда Семьдесят Седьмой увидел его. Семьдесят Седьмой немедленно поспешил сюда предупредить нас. Весьма разумное решение. Я поощрил его за проявленную инициативу. Впрочем, у него ушло четыре дня, чтобы попасть сюда, возможно, с тех пор ситуация изменилась. - То есть вы хотите сказать, Экзетер может быть уже мертв. Но если об этом известно нам, можно не сомневаться, что об этом известно и Палате. - Вот именно. Вот именно. В гостиной стихли аплодисменты, и баритон завел новую песнь: Я верный сын родной земли До самых смертных дней, о сэр... Мужчины продолжали молча курить, и Урсула облокотилась на перила между ними, хмуро вглядываясь в ночь. - Это может принять серьезный оборот, - заметила она. Сменяться могут короли... - Совершенно верно, - согласился Пинки. А я останусь с ней, о сэр... |
|
|