"Сара Дюнан. На грани" - читать интересную книгу авторафигурками. Среди таких фигурок ей попадались слоны, реже - дикие кошки, но
лошадей она не видела. Их она бы не упустила. - Конечно, решать вам, - сказал мужчина, - но вы сэкономили бы приличную сумму. По-английски он говорил очень хорошо, гораздо лучше, чем Анна по-итальянски - язык этот она уже много лет как забросила. Она не могла понять, польщена ли его вниманием или раздражена той проницательностью, с которой он так точно определил, что путешественница ограничена в средствах. Может быть, ее выдал отель - не из лучших, хотя, видит бог, не такой уж дешевый. - Вообще-то я сегодня отсюда уезжаю, так что времени для рынка у меня не будет. Ах, так вы возвращаетесь в Англию? Да. - А вылетаете откуда? Из аэропорта во Флоренции или из Пизы? - Из Пизы. - В котором часу? Ответила она не сразу. - Ну... около восьми. - Отлично. А спросил я только из-за поездов. Вам надо ехать на шестичасовом. Он доставит вас прямо в пизанский аэропорт и вовремя. А еще у меня к вам предложение. Отправляйтесь на вокзал пораньше, и там перед главным входом вы увидите сенегальцев с лошадками. Вы сделаете выгодную покупку, прекрасно доедете, и у вас еще останутся деньги на кофе-эспрессо с пирожным в аэропорту. Она рассмеялась, невольно очарованная тем, как это было сказано. Он пожал плечами - жест, у англичанина выглядевший бы чересчур театральным, здесь казался вполне естественным: уместно, и не более того. - Не за что. Это просто, как вы говорите, разумный совет на случай. Приятного полета домой. Она принялась было опять благодарить его, но он уже отошел, переключив внимание на что-то другое. Она пожалела, что разговаривала с ним так чопорно. Ее осенило, что в этом-то отчасти и заключается ее проблема - так привыкла за эти годы воздвигать вокруг себя оборонительную стену, что в простой доброте подозревает хитрую подоплеку. Надо научиться больше доверять людям. Она еще раз взглянула на лошадку, но решение уже было принято, и вскоре она вышла из лавки, так ничего и не купив. А через несколько минут мужчина, подойдя к кассе, положил на расчетный столик две ассигнации по пятьдесят тысяч лир. Рядом с ними он поставил фигурку лошади. Когда продавщица хотела упаковать покупку, он, наклонившись, что-то сказал ей, продавщица нырнула под прилавок и вытащила Оттуда рулон серебряной оберточной бумаги. Отсутствие - Четверг, утром В четверг, в последнее свое утро во Флоренции, Анна не покидала номера. Даже спускаться к завтраку она не стала, ожидая звонка. Окно с видом на грязный внутренний дворик не пропускало ни малейшего свежего дуновения - номер, в котором можно было только спать, но уж никак не проводить время, дешевый номер, хотя в разгар сезона не такой уж и дешевый. Она лежала на |
|
|