"Александр Дюма. День в Фонтене-о-Роз ("Тысяча и один призрак") (Собрание сочинений, Том 35) " - читать интересную книгу автора

Невозможностью до конца XVI века было движение Земли.
Невозможностью до начала века XIX была сила пара.
И вот эти три невозможности не только стали материальными фактами, но
получили имена конкретных людей.
Это имена Христофора Колумба, Галилея, Фултона.
Надо оговориться: вместо того чтобы искать реальность в жизни, мы
станем искать видения в смерти; вместо того чтобы идти под ярким светом
земного существования, мы углубимся в потемки склепа; вместо того чтобы
призвать на помощь науку - этот земной светоч, мы воззовем к вере - этому
светочу божественному.
Населена ли призраками дорога, ведущая в могилу? Стоят ли ангелы вдоль
дороги, ведущей на Небо?
Что такое человек? Нечто одинокое, затерянное в пустоте, не связанное с
Небом при жизни и уходящее в ничто после смерти? Или все-таки он видимое,
материальное звено между двумя нематериальными и невидимыми мирами?
Есть ли в нас нечто жившее до нас? Есть ли в нас нечто, чему суждено
нас пережить? Предсказывает ли жившее до нас наши чувства? Помнит ли о них
то, что нас переживает? Может ли оно принять облик видимый, хоть и
неосязаемый, движущийся, хоть и нематериальный?
"Вот в чем вопрос", как говорит Шекспир, этот великий чародей, и сам же
отвечает на него, вызывая тени Гамлета и Банко.
Шахразада рассказывала, чтобы скоротать самаркандские ночи. Я
рассказываю, монсеньер, чтобы скоротать севильские дни.

Александр Дюма.


День в Фонтене-о-Роз


I

УЛИЦА ДИАНЫ В ФОНТЕНЕ-О-РОЗ

Первого сентября 1831 года мой старинный приятель, начальник бюро
королевских владений, пригласил меня открыть вместе с его сыном охоту в
Фонтене-о-Роз.
Охоту я в то время очень любил и в качестве великого охотника придавал
большое значение тому, в какой местности открыть очередной сезон.
Обыкновенно мы отправлялись к одному фермеру или, вернее, другу моего
зятя; здесь я впервые убил зайца и посвятил себя науке Нимродов и Эльзеаров
Блазов. Ферма находилась между лесами Компьеня и Виллер-Котре, в полульё от
прелестной деревушки Мориенваль и в одном льё от величественных развалин
Пьерфона.
Две или три тысячи арпанов земли, принадлежащие ферме, представляют
обширную равнину, почти со всех сторон окруженную лесом; в середине
расстилается красивая долина, и среди зеленых лугов и разнообразной листвы
деревьев теснятся дома, наполовину скрытые зеленью и обнаруживающие себя
столбами синеватого дыма, которые вначале под защитой окружающих гор
поднимаются вертикально к небу, а достигнув верхних слоев воздуха,