"Александр Дюма. Жорж " - читать интересную книгу автора

и на форте; впрочем, это судно и "Виктория" пока не выражают враждебных
намерений; два корабля, стоящих совсем близко друг к другу, обмениваются
даже несколькими словами. "Виктория" продолжает путь, она уже прошла мимо
форта, как вдруг по бокам судна, стоявшего на якоре, и на зубцах крепости
появляется полоса дыма. Внезапно загремели сорок четыре пушки, пронзая
французский корвет, разрывая его паруса, поражая его экипаж, ломая его малый
марсель. В то же время трехцветный французский флаг исчезает с укреплений и
с трехмачтового судна, уступив место английскому знамени. Нас одурачили, мы
попали в ловушку.
Но, вместо того чтобы повернуть обратно, что было бы возможно, если бы
он покинул корвет, капитан Дюперре подает сигнал "Уиндгэму", который уходит
в море, и приказывает "Минерве" и "Цейлону" форсировать пролив. Сам он будет
поддерживать их огнем, а "Уипдгэм" тем временем предупредит командование
французского флота о положении, в котором находятся эти четыре корабля.
Суда продолжают двигаться вперед, не так уверенно, как "Виктория", но с
зажженными фитилями; каждый матрос стоит на своем посту; на корабле царит
глубокое молчание, обычно предшествующее великим событиям. Вскоре "Минерва"
оказывается борт о борт с вражеским трехмачтовым судном, но на этот раз она
предупреждает его: двадцать две пушки стреляют одновременно, защитные
заслоны английского судна разлетаются на куски, слышатся приглушенные крики,
потом судно отвечает всеми своими орудиями и возвращает "Минерве" вестников
смерти, которых она только что получила; артиллерия флота тоже бьет по
"Минерве", но при этом лишь убивает нескольких матросов и разрушает снасти.
Подходит "Цейлон", красивый двадцатидвухпушечный бриг, за несколько
дней перед тем захваченный у англичан, который, так же как "Виктория" и
"Минерва", должен теперь сражаться за Францию, свою новую повелительницу.
Он движется, легкий и грациозный, как морская птица, едва касаясь волн.
Когда он приближается к форту и трехмачтовому судну, то судно и "Цейлон"
сразу воспламеняются, поднимается оглушительный грохот оттого, что все
стреляют одновременно, и дым их смешивается, так близки они друг к другу.
Остается капитан Дюперре, командующий "Беллоной".
Уже тогда это был один из самых храбрых и искусных офицеров нашего
флота. Он подходит в свою очередь, держась ближе к острову Пасс, чем
остальные корабли; потом стоящие борт о борт суда воспламеняются,
обмениваясь смертью в упор, на расстоянии пистолетного выстрела. Корабли
проходят через пролив, четыре судна оказались в гавани: они встречаются
подле реки Эгретт и встают на якорь между островами Обезьян и мысом Колонии.
Капитан Дюперре тотчас же связывается с городом и " узнает, что остров
Бурбон взят, но что, несмотря на попытки захватить Иль-де-Франс, неприятель
смог овладеть только островом Пасс. Тотчас к храброму генералу Декаэну,
губернатору острова, направляют курьера, чтобы сообщить ему о том, что в
Большую гавань прибыли четыре французских корабля: "Виктория", "Минерва",
"Цейлон" и "Беллона".
Генерал Декаэн получает эти сведения 21-го, в полдень, и передает их
капитану Гамлену, который тут же дает находящимся под его командованием
судам приказ сниматься с якоря, сухопутным путем посылает капитану Дюперре
подкрепление и предупреждает его, что сделает все возможное, чтобы прийти
ему на помощь, так как, по-видимому, Дюперре угрожают превосходящие его
силы.
В самом деле, 21-го в 4 часа утра, пытаясь стать на якорь в устье