"Венди Дулиган. Младшая сестренка " - читать интересную книгу автора Неужели он не уволит меня? - подумала Джулия и утвердительно кивнула.
- Отлично, - сказал деловым тоном Гонсалес. - Я напишу несколько писем, а ты их напечатаешь. Через две недели пришли результаты теста: как и говорила Мэри, Джонни на самом деле оказался сыном Гонсалеса. Джулия не вытерпев, первая, обратилась к Эдварду: - И что теперь? - Я думаю... пусть все уляжется, и потом можно будет поговорить. Как насчет прогулки в парке в субботу? Джонни посадим в коляску и возьмем с собой. Там мы обсудим все детали и решим, что делать. - Хорошее предложение, - согласилась она. - Приезжай за нами, когда сможешь. Гонсалес заехал за ними в субботу в три часа дня. Он был очень нежен с Джонни. И, о Боже, как же красив! Бронзовый цвет его кожи контрастировал с белой футболкой и черными шортами. Если бы только я, а не Мэри, встретила его первой, подумала со вздохом Джулия, когда он усадил их в машину и поднимал верх, чтобы ребенок не обгорел на солнце. Коляска, которую она купила на распродаже старых вещей за пару долларов, плохо раскладывалась, но Эдвард легко справился с нею. Они пошли по немощеной дорожке дубовой аллеи парка, как заправская молодая семья, о которой мечтала Джулия. Сейчас ее сердце чуть не разрывалось при мысли о том, что у нее скоро, возможно, совсем отберут ребенка, который уже фактически стал для нее сыном. Я отдам его без борьбы, только бы не причинить мальчику боли, думала она. которой среди обломков скал росли низкие пальмы. - Я много думал, - сказал он, стараясь не глядеть ей в глаза. - Сам факт, что у меня есть сын, ошеломил меня. Джулия понимала его. Ей в свое время тоже было нелегко взять на себя ответственность за племянника. Она верила, что Эдвард действительно не знал о ребенке. Оставалось только гадать, любил ли он Мэри настолько, чтобы жениться на ней, когда та забеременела. В свою очередь Эдвард понимал, что Джулия боится потерять Джонни и что она заменила ему мать и любит мальчика как собственного сына. Ему так хотелось успокоить ее, но его решение казалось ему самому настолько абсурдным, что высказать его вслух было не так-то просто. Он сомневался, что Джулия согласится на его предложение. - Я решил, что стану Джонни настоящим отцом, - начал он. - В то же время я глубоко ценю твою заботу об этом малыше и любовь к нему... Джулия чуть не запрыгала от радости. Он согласен на совместную опеку! - решила она, чувствуя, как с души свалился огромный камень. Мельком взглянув на нее, Эдвард продолжил: - Какие есть предложения? Для нее ответ был очевидным. - Мы можем оформить совместную опеку, Джонни будет со мной в будни, а ты будешь забирать его на выходные. О праздниках и особых случаях договариваться будем отдельно. - Как все разведенные родители, - презрительно прокомментировал |
|
|